| I’ve waited so long just to hear you breathe
| Я так долго ждал, чтобы услышать, как ты дышишь
|
| That your voice could lead me
| Что твой голос может привести меня
|
| Back from the grave
| Вернувшись из могилы
|
| From the slowing breath
| От замедления дыхания
|
| Of a sleep like death
| Сон как смерть
|
| Now morning comes
| Теперь наступает утро
|
| But I’m brokenhearted till we meet again
| Но мое сердце разбито, пока мы не встретимся снова
|
| At the end Of the earth
| На краю земли
|
| I never had known such a fragile hurt
| Я никогда не знал такой хрупкой боли
|
| Of a lover’s curse
| Проклятия любовника
|
| And the echoes of you
| И отголоски вас
|
| Rhyme like a distant verse on forgotten words
| Рифмовать как далекий стих на забытых словах
|
| Now morning comes
| Теперь наступает утро
|
| But I’m brokenhearted till we meet again
| Но мое сердце разбито, пока мы не встретимся снова
|
| At the end of the earth
| На краю земли
|
| I’ll keep moving on out of harmony
| Я буду продолжать двигаться вне гармонии
|
| Until i see you again at the end of the earth
| Пока я снова не увижу тебя на краю земли
|
| I lost my love down below and
| Я потерял свою любовь внизу и
|
| I’d swear you’d never know
| Я бы поклялся, что ты никогда не узнаешь
|
| So give me death or set me free
| Так дай мне смерть или освободи меня
|
| Just return my soul to me
| Просто верни мне мою душу
|
| Now morning comes but I’m brokenhearted
| Теперь наступает утро, но я с разбитым сердцем
|
| Till we meet again at the end of the Earth
| Пока мы не встретимся снова на краю Земли
|
| I’ll keep moving on out of harmony
| Я буду продолжать двигаться вне гармонии
|
| Until I see you again
| Пока я не увижу тебя снова
|
| At the end of the earth
| На краю земли
|
| Till we meet again at the end of the earth | Пока мы не встретимся снова на краю земли |