Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Escape, исполнителя - The Dear Hunter. Песня из альбома Migrant, в жанре Инди
Дата выпуска: 01.04.2013
Лейбл звукозаписи: Equal Vision
Язык песни: Английский
An Escape(оригинал) |
Oh, hope, where have you gone? |
And will you ever come back to me completely? |
All the holes that I’ve bled from |
Forcing everyone around my heart to leave me |
I could tell |
That there was nothing left for us |
When you turned, oh, you turned your back |
But in the arms of another |
You were crying under the covers |
For a way to escape, to escape |
Oh, God, where have I gone? |
And will I ever get the ones I tell to believe me? |
All the things I have done |
To keep those around from learning to read me |
I could tell |
There was nothing left for us |
When you turned, oh, you turned your back |
But in the arms of another |
You were crying under the covers |
For a way to escape, to escape |
So, I guess I’m pressing on without you |
I hope it goes the way I want to |
But nothing ever seems like it does |
And I don’t believe a single word I say |
Don’t believe a single word I say |
I could tell |
That there was nothing left for us |
When you turned, oh, you turned your back |
But in the arms of another |
You were crying under the covers |
For a way to escape, to escape |
Побег(перевод) |
О, надежда, куда ты пропала? |
И ты когда-нибудь вернешься ко мне полностью? |
Все дыры, из которых я истекал кровью |
Заставляю всех вокруг моего сердца покинуть меня. |
Я мог сказать |
Что ничего не осталось для нас |
Когда ты повернулся, о, ты повернулся спиной |
Но в объятиях другого |
Ты плакал под одеялом |
Для пути к побегу, к побегу |
О, Боже, куда я пропал? |
И заставлю ли я когда-нибудь поверить мне тех, кого я говорю? |
Все, что я сделал |
Чтобы окружающие не научились меня читать |
Я мог сказать |
Нам ничего не осталось |
Когда ты повернулся, о, ты повернулся спиной |
Но в объятиях другого |
Ты плакал под одеялом |
Для пути к побегу, к побегу |
Итак, я думаю, я нажимаю без тебя |
Я надеюсь, что все пойдет так, как я хочу |
Но ничто никогда не кажется таким |
И я не верю ни единому слову, которое я говорю |
Не верь ни одному моему слову |
Я мог сказать |
Что ничего не осталось для нас |
Когда ты повернулся, о, ты повернулся спиной |
Но в объятиях другого |
Ты плакал под одеялом |
Для пути к побегу, к побегу |