Перевод текста песни Only One Not Smiling - The Correspondents

Only One Not Smiling - The Correspondents
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only One Not Smiling, исполнителя - The Correspondents. Песня из альбома Who Knew, в жанре Электроника
Дата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: Antifragile
Язык песни: Английский

Only One Not Smiling

(оригинал)
Clap along, clap along
He’s tipped to be the next big thing
But why do I feel like I’m watching an advert every time he sings?
Fair enough, fair enough
Everyone’s trying to make a living
Everybody needs to make a deal with Diet Coke to keep all the plates spinning
Am I the only one not smiling in this place?
«Sale now on!
Sale now on!»
«The big discounts of the year!»
The crowds outside the store are bigger than a Hollywood premiere
And I’ve seen, I’ve seen
Two sets of punches thrown
The first for an HD TV, the second for a phone
Am I the only one not smiling in this place?
What’s this, what’s this?
Is it 1955?
He says she’s asking for trouble with that dress that shows her thighs
Now, with a bottle of wine, bottle of wine
Oh, I see him making a move
Then I hear him call her frigid just because she refused
And she’s the only one not smiling in this place
Drink up, drink up
I really want to leave
Those red-faced men in here are shouting stuff you wouldn’t believe
Anyone, anyone, who’s not what they know
Is a direct threat that might infect that status quo
And they’re the only ones not smiling in this place
Time out, time out
I wanna get-a this right
I’ve been to the top three times
And three times I thought I’d died
Can I opt-out, opt-out?
It’s too fast for me
You may wanna see the world as a blur, but I would rather sightsee
How will this madness ever end?
Are we the only ones still smiling in this place?
What do you know, what do you know?
Here I feel just fine
I’m not waiting sullen-faced to hear something out of line
What do we do, what do we do?
I know it might sound strange
But I can feel a turning point if you can see a change
What do you know, what do you know?
Here I feel just fine
I’m not waiting sullen-faced to hear something out of line
What do we do, what do we do?
I know it might sound strange
But I can feel a turning point if you can see a change

Только Один Не Улыбается

(перевод)
Хлопайте, хлопайте
Ему обещают стать следующим большим событием
Но почему мне кажется, что я смотрю рекламу каждый раз, когда он поет?
Достаточно справедливо, достаточно справедливо
Все пытаются зарабатывать на жизнь
Всем нужно заключить сделку с Diet Coke, чтобы все тарелки крутились.
Я один не улыбаюсь в этом месте?
«Распродажа!
Распродажа продолжается!»
«Большие скидки года!»
Толпы у магазина больше, чем на голливудской премьере.
И я видел, я видел
Нанесены две серии ударов
Первый для HD-телевизора, второй для телефона
Я один не улыбаюсь в этом месте?
Что это, что это?
Это 1955 год?
Он говорит, что она напрашивается на неприятности из-за этого платья, которое открывает ее бедра.
Теперь с бутылкой вина, бутылкой вина
О, я вижу, как он делает ход
Затем я слышу, как он называет ее фригидной только потому, что она отказалась
И она единственная не улыбается в этом месте
Выпей, выпей
Я действительно хочу уйти
Эти краснолицые мужчины кричат ​​такие вещи, что вы не поверите
Любой, любой, кто не то, что они знают
Является ли прямая угроза, которая может повлиять на этот статус-кво
И они единственные, кто не улыбается в этом месте
Тайм-аут, тайм-аут
Я хочу получить это право
Я был на вершине три раза
И три раза я думал, что умер
Могу ли я отказаться, отказаться?
Это слишком быстро для меня
Вы можете видеть мир размытым, но я бы предпочел осмотр достопримечательностей
Чем закончится это безумие?
Мы единственные, кто все еще улыбается в этом месте?
Что ты знаешь, что ты знаешь?
Здесь я чувствую себя прекрасно
Я не жду с угрюмым лицом, чтобы услышать что-то не то
Что мы делаем, что мы делаем?
Я знаю, это может показаться странным
Но я чувствую поворотный момент, если вы видите изменение
Что ты знаешь, что ты знаешь?
Здесь я чувствую себя прекрасно
Я не жду с угрюмым лицом, чтобы услышать что-то не то
Что мы делаем, что мы делаем?
Я знаю, это может показаться странным
Но я чувствую поворотный момент, если вы видите изменение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fear & Delight 2014
Freedoms 2017
Puppet Loosely Strung 2014
Inexplicable 2016
Alarm Call 2014
Give You Better 2014
Hold Her Tight 2017
Washington Square 2011
What's Happened to Soho? 2011
Finally 2017
Tonight 2017
Boss 2017
Devil's Lighthouse 2014
What Did I Do? 2014
One Look 2017
The Last Time 2014
Back Again 2014
How It Feels 2017
Kind of Love 2014
Some Nights 2014

Тексты песен исполнителя: The Correspondents