Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How It Feels , исполнителя - The Correspondents. Песня из альбома Foolishman, в жанре Танцевальная музыкаДата выпуска: 21.09.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How It Feels , исполнителя - The Correspondents. Песня из альбома Foolishman, в жанре Танцевальная музыкаHow It Feels(оригинал) |
| How was I to know, how was I to know |
| How you’d feel? |
| Until you put us back, put us back |
| On an even keel? |
| (How was I to know, how was I to know) |
| When I tried to read the signs |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You told me everything was fine |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You find the problems are all mine |
| I can trace it back |
| To one evening under a diamond sky |
| Usual three word phrases weren’t reciprocated |
| I had to ask why |
| Silence for too long (far, far too long) |
| Any trace of a smile in your face was gone |
| Jealousy, the little green eyed monster, dancing with you and me |
| It could have been so easy for me to see |
| The cracks that had appeared |
| If only I’d stopped to think of all the times |
| That you’d always feared |
| Other people would come into play |
| Eyes, lips, then bodies be swayed |
| And you believed that you’d been betrayed |
| When no such games had ever been played |
| You push me |
| By questioning my integrity |
| Then I push you |
| By dismissing your views |
| You push me |
| I can’t remember how it used to be |
| Why push through? |
| Is this what love has made us do? |
| How was I to know, how was I to know |
| How you’d feel? |
| Until you put us back, put us back |
| On an even keel? |
| How was I to know, how was I to know |
| How you’d feel? |
| Until you put us back, put us back |
| On an even keel? |
| Now you’re blind to the monster in your mind |
| You find some ways to convince you every time |
| I’m later back than I said I’m gonna be |
| I’m not in another lover’s arms |
| Seduced by the charms of a person we met twice |
| Or a person I once said was nice |
| Addicted to bad ideas |
| Which turn your love to fears |
| You push me |
| By questioning my integrity |
| Then I push you |
| By dismissing your views |
| You push me |
| I can’t remember how it used to be |
| Why push through? |
| Is this what love has made us do? |
| How was I to know, how was I to know |
| How you’d feel? |
| Until you put us back, put us back |
| On an even keel? |
| How was I to know (how was I to know) |
| How was I to know (how was I to know) |
| (When I tried to read the signs) (how was I to know) |
| How you’d feel (how was I to know, how was I to know) |
| (You told me everything was fine) |
| Until you put us back, put us back |
| (How was I to know, how was I to know) |
| (You find the problems are all mine) |
| On an even keel |
| (How was I to know, how was I to know) |
| When I tried to read the signs |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You told me everything was fine |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You find the problems are all mine |
| (How was I to know, how was I to know) |
| When I tried to read the signs |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You told me everything was fine |
| (How was I to know, how was I to know) |
| You find the problems are all mine |
| How was I to know? |
| (How was I to know, how was I to know) |
| (How was I to know, how was I to know) |
| (How was I to know, how was I to know) |
| How was I to know? |
Каково Это(перевод) |
| Откуда мне было знать, как мне было знать |
| Как бы вы себя чувствовали? |
| Пока ты не вернешь нас, верни нас обратно |
| На ровном киле? |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Когда я пытался читать знаки |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Ты сказал мне, что все в порядке |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Вы обнаружите, что все проблемы мои |
| Я могу проследить это |
| На один вечер под бриллиантовым небом |
| Обычные фразы из трех слов не отвечали взаимностью |
| Я должен был спросить, почему |
| Молчание слишком долго (слишком долго) |
| Все следы улыбки на вашем лице исчезли |
| Ревность, маленький зеленоглазый монстр, танцующий с тобой и мной. |
| Мне было бы так легко увидеть |
| Трещины, которые появились |
| Если бы я только перестал думать обо всех временах |
| То, что вы всегда боялись |
| Другие люди вступят в игру |
| Глаза, губы, затем тела качаются |
| И ты верил, что тебя предали |
| Когда в такие игры еще не играли |
| ты толкаешь меня |
| Ставя под сомнение мою честность |
| Тогда я толкаю тебя |
| Отклонив свои представления |
| ты толкаешь меня |
| Я не могу вспомнить, как это было раньше |
| Зачем проталкивать? |
| Это то, что любовь заставила нас сделать? |
| Откуда мне было знать, как мне было знать |
| Как бы вы себя чувствовали? |
| Пока ты не вернешь нас, верни нас обратно |
| На ровном киле? |
| Откуда мне было знать, как мне было знать |
| Как бы вы себя чувствовали? |
| Пока ты не вернешь нас, верни нас обратно |
| На ровном киле? |
| Теперь ты слеп к монстру в своем уме |
| Вы каждый раз находите способы убедить себя |
| Я вернусь позже, чем сказал, что буду |
| Я не в объятиях другого любовника |
| Соблазненные чарами человека, которого мы встретили дважды |
| Или человек, которого я когда-то назвал хорошим |
| Зависимость от плохих идей |
| Которые превращают вашу любовь в страхи |
| ты толкаешь меня |
| Ставя под сомнение мою честность |
| Тогда я толкаю тебя |
| Отклонив свои представления |
| ты толкаешь меня |
| Я не могу вспомнить, как это было раньше |
| Зачем проталкивать? |
| Это то, что любовь заставила нас сделать? |
| Откуда мне было знать, как мне было знать |
| Как бы вы себя чувствовали? |
| Пока ты не вернешь нас, верни нас обратно |
| На ровном киле? |
| Откуда мне было знать (откуда мне было знать) |
| Откуда мне было знать (откуда мне было знать) |
| (Когда я пытался читать знаки) (откуда мне было знать) |
| Как бы вы себя чувствовали (откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| (Ты сказал мне, что все в порядке) |
| Пока ты не вернешь нас, верни нас обратно |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| (Вы обнаружите, что все проблемы мои) |
| На ровном киле |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Когда я пытался читать знаки |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Ты сказал мне, что все в порядке |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Вы обнаружите, что все проблемы мои |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Когда я пытался читать знаки |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Ты сказал мне, что все в порядке |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Вы обнаружите, что все проблемы мои |
| Откуда мне было знать? |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| (Откуда мне было знать, откуда мне было знать) |
| Откуда мне было знать? |
| Название | Год |
|---|---|
| Fear & Delight | 2014 |
| Freedoms | 2017 |
| Puppet Loosely Strung | 2014 |
| Inexplicable | 2016 |
| Alarm Call | 2014 |
| Give You Better | 2014 |
| Hold Her Tight | 2017 |
| Washington Square | 2011 |
| What's Happened to Soho? | 2011 |
| Finally | 2017 |
| Tonight | 2017 |
| Boss | 2017 |
| Devil's Lighthouse | 2014 |
| Only One Not Smiling | 2019 |
| What Did I Do? | 2014 |
| One Look | 2017 |
| The Last Time | 2014 |
| Back Again | 2014 |
| Kind of Love | 2014 |
| Some Nights | 2014 |