Перевод текста песни Part Past Part Fiction - The Chills

Part Past Part Fiction - The Chills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Part Past Part Fiction, исполнителя - The Chills. Песня из альбома Submarine Bells, в жанре Инди
Дата выпуска: 26.06.1994
Лейбл звукозаписи: Slash
Язык песни: Английский

Part Past Part Fiction

(оригинал)
Sitting in a foriegn setting
Bands in backgrounds always play
Their phoney lonely cacaphony
It didn’t have to be this way
Some place alone, yeah yeah
And no one known, yeah yeah
So far from home here, yeah yeah, yeah yeah
Oohh oohhh, ooohh
I really didn’t choose to leave you
To tear myself away so long
To travel and unravel all the fabric we’d sewn
So now something’s wrong
And the world we used to know has gone
Some place alone, yeah yeah
And no one known, yeah yeah
So far from home here, yeah yeah
Years of awkward confrontation
I’d like to set your mind at ease
But stuck here in these muddled ages
I find the words won’t please
Where could we dwell
Within our past alive and well
Escape from all that’s hard to bear
To where the child that you were creeps near, without fear
Scary things aren’t always clear
To hide in fiction and nostalgia can be eerie too
You cannot drive and stare rearview
Oohh oohhh, ooohh
Some place alone, yeah yeah
And no one known, yeah yeah
So far from home here, yeah yeah, yeah yeah

Частично Прошлое Частично Вымысел

(перевод)
Сидя в чужой обстановке
Группы на заднем плане всегда играют
Их фальшивая одинокая какафония
Это не должно было быть так
Где-то в одиночестве, да, да
И никто не известен, да, да
Так далеко от дома, да, да, да, да
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Я действительно не собирался оставлять тебя
Оторвать себя так долго
Путешествовать и распутывать всю ткань, которую мы сшили
Итак, теперь что-то не так
И мир, который мы знали, ушел
Где-то в одиночестве, да, да
И никто не известен, да, да
Так далеко от дома, да, да
Годы неловкой конфронтации
Я хотел бы успокоить вас
Но застрял здесь, в эти запутанные века
Я нахожу, что слова не понравятся
Где мы могли бы жить
В нашем прошлом жив и здоров
Убежать от всего, что трудно вынести
Туда, где ребенок, которым ты был, ползает без страха
Страшные вещи не всегда понятны
Прятаться в художественной литературе и ностальгии тоже может быть жутко
Вы не можете водить машину и смотреть в зеркало заднего вида
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Где-то в одиночестве, да, да
И никто не известен, да, да
Так далеко от дома, да, да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pink Frost 1985
Heavenly Pop Hit 1994
Halo Fading 1994
Sleeping Giants 1994
Soft Bomb II 1994
The Male Monster from the Id 1994
Double Summer 1994
Singing in My Sleep 1994
Submarine Bells 1994
Familiarity Breeds Contempt 1994
I Soar 1994
Effloresce and Deliquesce 1994
Tied up on a Chain 1994
The Oncoming Day 1994
Water Wolves 1994
Soft Bomb 1994
So Long 1994

Тексты песен исполнителя: The Chills