| I cannot say 'oh sweetness' like he could
| Я не могу сказать "о сладость", как он мог
|
| and I cannot play a lullaby like it should
| и я не могу играть колыбельную, как следует
|
| I used to cry but now I have to laugh
| Раньше я плакал, но теперь я должен смеяться
|
| because she’s got that torment to a fine art
| потому что у нее есть эта мука к изобразительному искусству
|
| smart like a foxy, and craf-ty-as-a-cat
| умный, как лиса, и хитрый, как кошка
|
| I’m lookin up as I’m lyin' on my back
| Я смотрю вверх, когда лежу на спине
|
| bite the beast if I want a big piece of the pie
| укуси зверя, если я хочу большой кусок пирога
|
| but she’s taken the feast in the blink of an eye
| но она взяла пир в мгновение ока
|
| I can-not-jus-ti-fy what’s going on
| Я не могу понять, что происходит
|
| it feels so right when it seems so wrong
| это кажется таким правильным, когда кажется таким неправильным
|
| like a plot hatched in the sweet spot of that trap
| как заговор, вылупившийся в сладком месте этой ловушки
|
| ask what she’s schemes, she say 'oh this and that'
| Спросите, что у нее за планы, она скажет: «О том и том»
|
| then she snaps like a camera in black with a flash
| затем она щелкает, как камера в черном со вспышкой
|
| puts the drum in drama, and the hand in the clap
| ставит барабан в драму, а руку в хлопки
|
| she’s a map with no bearings attached — no
| она – карта без пеленгов – нет
|
| safety-in-this-match, fire you can’t catch
| безопасность в этом матче, огонь, который вы не можете поймать
|
| then zap I was struck by that bolt before dawn
| а потом меня ударил этот болт еще до рассвета
|
| then by breakfast honey we was signed and sworn
| затем к завтраку, дорогая, мы подписали и поклялись
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I’ll give you all night movie marathon and a triple espresso so you can stay
| Я устрою тебе ночной киномарафон и тройной эспрессо, чтобы ты остался
|
| awake
| бодрствующий
|
| it might be late — but it’s never too late for that lovin' my sexy babe
| может быть поздно, но никогда не поздно для того, кто любит мою сексуальную малышку
|
| something always telling me ' save your prayers before dawn'
| Что-то всегда говорило мне: «Сохрани свои молитвы до рассвета».
|
| cos what happens when I’m with you makes me shake my head then smile and yawn
| потому что то, что происходит, когда я с тобой, заставляет меня качать головой, затем улыбаться и зевать
|
| I’m worn out but I’m beaming, and it seems that we are dreamy
| Я устал, но я сияю, и кажется, что мы мечтаем
|
| as we head out through that strange old morning door
| когда мы выходим через эту странную старую утреннюю дверь
|
| This game is no game but it’s played all the same
| Эта игра не игра, но в нее все равно играют
|
| and I love it even if it makes me deranged
| и я люблю это, даже если это сводит меня с ума
|
| it’s like tears in the rain, burning spears in my brain
| это как слезы под дождем, горящие копья в моем мозгу
|
| cause me pain sometimes make me drained
| причиняй мне боль, иногда заставляй меня истощаться
|
| but I cannot complain
| но я не могу жаловаться
|
| — mad the ugly good and bad
| — безумный, уродливый, хороший и плохой
|
| had some happy with my sad and some tricks in my bag
| были счастливы с моей грустью и некоторыми трюками в моей сумке
|
| when it’s run amok like a bull that just bucked
| когда он взбесился, как бык, который только что взбрыкнул
|
| when it’s down it’s a drag and you fight with no partner to tag
| когда это вниз, это перетаскивание, и вы боретесь без партнера, чтобы пометить
|
| — at times I would dive in the sea to escapr from the rising and crashing malea
| — временами я нырял в море, чтобы спастись от поднимающейся и разбивающейся малеи
|
| drink tea with a fat fish and find a golden key
| выпей чай с жирной рыбой и найди золотой ключик
|
| then rise to the surface and open my baby
| затем подняться на поверхность и открыть мой ребенок
|
| and maybe she’d say 'we are crazy' the two of us together like Melbourne weather
| и, может быть, она сказала бы, что мы с ума сошли вдвоем, как погода в Мельбурне
|
| be like balls in a maze see we rolling along in obcurity
| быть похожими на шары в лабиринте, видеть, как мы катимся в неизвестности
|
| but when we meet in the middle say mmm it’s a treat
| но когда мы встречаемся посередине, скажи ммм, это удовольствие
|
| dramatically, ecstatically, indefatigably, sex-o-matically
| драматично, восторженно, неутомимо, секс-о-матично
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| She give me… | Она дает мне… |