| Yesterday the sky looked sweet
| Вчера небо выглядело мило
|
| When we dropped a big bomb at our feet
| Когда мы сбросили большую бомбу к нашим ногам
|
| And sometime soon we all might zoom
| И когда-нибудь скоро мы все сможем приблизиться
|
| To space and continue with another zoo
| Разместить и продолжить с другим зоопарком
|
| Work and pace for paper face
| Работа и темп для бумажного лица
|
| Spend it wisely and keep it safe
| Тратьте с умом и берегите
|
| Because the human race is a non-stop race
| Потому что человеческая раса – это безостановочная гонка.
|
| With too many trials, but no real case
| Слишком много испытаний, но нет реального дела
|
| Something about this second
| Что-то об этой секунде
|
| Something about this hour
| Что-то об этом часе
|
| Take away the money
| Забрать деньги
|
| Then the time becomes the power
| Тогда время становится силой
|
| A moment just to swim
| Момент просто плавать
|
| And to shower and to sing
| И принимать душ и петь
|
| And to brighten and to dim
| И ярче, и тусклее
|
| And to sleep and to wander in
| И спать и бродить в
|
| Nothing
| Ничего
|
| Oh sweet nothing
| О сладкое ничего
|
| Today we’re doing nothing at all
| Сегодня мы вообще ничего не делаем
|
| La la la la la
| Ля ля ля ля ля
|
| Yesterday I climbed a hill
| Вчера я поднялся на холм
|
| Then cycle down speedy on a great big wheel
| Затем быстро спуститесь на большом большом колесе.
|
| Feeling ill, labored still
| Чувствуя себя плохо, все еще трудился
|
| Grinding and stressing in that giant mill
| Измельчение и напряжение в этой гигантской мельнице
|
| Drove a car, stop and start
| Водил машину, останавливался и заводил
|
| Round and 'round in circles never got too far
| Круглый и круглый по кругу никогда не заходил слишком далеко
|
| Running barefoot on the hot, hot tar
| Бег босиком по горячей, горячей смоле
|
| Cause if you stop, then you burn, then your feet get scars
| Потому что если ты остановишься, то сгоришь, и на твоих ногах останутся шрамы.
|
| Something about this instance
| Кое-что об этом экземпляре
|
| Something about this minute
| Что-то об этой минуте
|
| Striving for the future
| Стремление к будущему
|
| But don’t realize that we’re in it
| Но не осознайте, что мы в этом
|
| A moment just to float
| Момент просто плавать
|
| To ponder and to dote
| Размышлять и любить
|
| To dry and to soak
| Высушить и замочить
|
| And to take a little toke of that | И сделать небольшую затяжку этого |