Перевод текста песни La Sirène - The Cat Empire

La Sirène - The Cat Empire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Sirène , исполнителя -The Cat Empire
Песня из альбома: Stolen Diamonds
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Two Shoes

Выберите на какой язык перевести:

La Sirène (оригинал)русалка (перевод)
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Alors c’est comme çaВот так — пусть будет таковой удел
Toi toujours différenteТы — всегда, как хрустальное иное
Toi et moi rienТы и я — меж нами пустота, как в ледяной зале
Alors c’est comme çaВот так — пусть будет таковой удел
Toi le chœur qui m'échappeТы — хор, исчезающий за гранью слуха
Moi le refrain vainЯ — припев, уносимый ветром в ничто
Toi la page qui reste blancheТы — страница, что в сумерках осталась белой
Mes mots hésitantsМои слова дрожат, как лист в нерешённом ветре
Toi Ithaque qui me manqueТы — Итака, которой мне не найти в тумане
Mes poèmes d’antanМои стихи — осколки былых времен
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
Et moi je t’inscrisИ я вплетаю тебя в ткань своих дней
T’es dans le documentaireТы — в хронике, что пишется светом и болью
Celui de ma vieВ той, что зовётся моей жизнью
Et moi je t’inscrisИ я вплетаю тебя в ткань своих дней
Je capte tout tes mouvementsЯ улавливаю каждый изгиб твоего дыхания
Et tu me réduitА ты сминаешь меня, как бумажный кораблик
C’est toi qui parle à mamanТы говоришь с мамой моими губами
Quand je suis au litКогда я в воде сна, скользя по волнам
C’est toi qui chante pour papaТы напеваешь отцу мои незначительные проступки
Ces petits délitsЭти крошечные тайны — твоя музыка и мой грех
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
Why you never let go?Почему ты вновь не развяжешь оков?
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
J’entends la sirèneЯ слышу сирену — её голос трещит на волнах
Et c’est la mer à l’enversИ море встает, как зеркало к небу спиной
Ai i ya i yay yaАй и я, и йа, и я — сквозь пены зов
Ai i ya i yay yaАй и я, и йа, и я — сквозь пены зов
Ai i ya i ya Sirène …Ай и я, и я — Сирена…
My friends said ‘You stay away'Друзья шептали: «Не подходи к огню»
I said ‘I'm going anyway' …А я сказал: пойду по раскалённой тропе…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: