Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venice, исполнителя - The Books. Песня из альбома Lost and Safe, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.01.2011
Лейбл звукозаписи: Temporary Residence
Язык песни: Английский
Venice(оригинал) |
Maestro, as you paint this picture would you |
Tell me what — what’s going on |
In your mind |
Now the cross, the mystical, vertical cross |
Out of black paint |
(… via con questo coso per… cortesia…) |
A cros comes down from the top left hand |
Side of the canvas |
(via con quella testa per cortesia!) |
He has just thrown a bunch of gold paint |
Which has not only hit me in the face |
(… ostia…) |
But has gone across the canvas to the |
Applause of the crowd below |
(… calma… aspetta… ahó aspetta cazoo, eh… |
Adesso, aspetta!) |
Now some black paint |
(… giù con quella test! giù la testa nico… via |
Via con quel coso lí porcoddio…) |
This is the head, this is the head — |
This is the head of the black death |
The canvas and the photographers are |
Covered with paint |
I might add, its black paint and gold paint on |
A white canvas |
(… un pochettino un pochettino! cosí cosí dai! |
Pií in lá!) |
(crowd) |
That was a — a big slash of paint |
What is this |
(Ah aaah ah ah (dialetto) è bellissimo? non |
Va piè via… (dialetto) guarda |
No, no, no! |
Eeehh!) |
Now he got even with the photographers who |
Have been covering the canvas |
And opens the canvas and out comes twelve |
Pigeons! |
Ha ha ha! |
Twelve homing pigeons have just flown out of |
The canvas |
Maestro, what are you doing? |
(applause) |
You call this painting… |
Le Lion de St. Mark |
The lion of St. Mark |
Hommage à Venice |
Homage to Venice, the home (ha ha) of the |
Lion of St. Mark |
Венеция(перевод) |
Маэстро, когда вы рисуете эту картину, не могли бы вы |
Скажи мне, что – что происходит |
В твоих мыслях |
Теперь крест, мистический, вертикальный крест |
Закончилась черная краска |
(… via con questo coso per… cortesia…) |
Крест идет вниз от верхней левой руки |
Сторона холста |
(через con quella testa per cortesia!) |
Он только что бросил кучу золотой краски |
Который не только ударил меня по лицу |
(…остия…) |
Но прошел по полотну к |
Аплодисменты толпы внизу |
(… спокойная… аспетта… ахо аспетта казу, а… |
Адессо, аспетта!) |
Теперь немного черной краски |
(… giù con quella test! giù la testa nico… через |
Via con quel coso lí porcoddio…) |
Это голова, это голова — |
Это голова черной смерти |
Холст и фотографы |
Покрыт краской |
Я мог бы добавить, что это черная краска и золотая краска на |
Белый холст |
(… un pochettino un pochettino! cosí cosí dai! |
Пи ин ла!) |
(толпа людей) |
Это был большой порез краски |
Что это |
(Ах ааа ах ах (диалетто) è bellissimo? не |
Va piè via… (диалетто) гварда |
Нет нет нет! |
Ээээ!) |
Теперь он поквитался с фотографами, которые |
Покрывали холст |
И открывает холст, и выходит двенадцать |
Голуби! |
Ха-ха-ха! |
Двенадцать почтовых голубей только что прилетели из |
Холст |
Маэстро, что вы делаете? |
(аплодисменты) |
Вы называете эту картину… |
Ле Лион де Сен-Марк |
Лев Святого Марка |
Посвящение Венеции |
Дань уважения Венеции, дому (ха-ха) |
Лев Святого Марка |