| That’s the picture.
| Вот картина.
|
| You s-you see it for yourself.
| Ты видишь это сам.
|
| There it is. | Вот оно. |
| It’s a man.
| Это мужчина.
|
| There it is, with uhhh…
| Вот оно, с уххх…
|
| Be good to them always.
| Будьте всегда добры к ним.
|
| You know I simply
| Вы знаете, я просто
|
| Cannot understand people.
| Не может понять людей.
|
| Oh, how sadly we mortals are decieved
| О, как печально, что мы, смертные, обмануты
|
| By our own imagination.
| По нашему собственному воображению.
|
| This is not real life; | Это не настоящая жизнь; |
| this is, for us
| это для нас
|
| Aleatoric television,
| Алеаторическое телевидение,
|
| A mixed consort of soft instruments.
| Смешанный консорт мягких инструментов.
|
| I can hear a collective rumbling in America.
| Я слышу коллективный гул в Америке.
|
| I’ve lost my house, you’ve lost your house.
| Я потерял свой дом, ты потерял свой дом.
|
| I don’t suppose it matters which way we go.
| Я не думаю, что имеет значение, каким путем мы идем.
|
| This great society is going smash.
| Это великое общество рухнет.
|
| Oh. | Ой. |
| he’s in the middle of putting things together and
| он собирает вещи воедино и
|
| Organizing himself.
| Организует себя.
|
| You do not need to stand on one foot.
| Вам не нужно стоять на одной ноге.
|
| The modern town hardly knows silence.
| Современный город почти не знает тишины.
|
| You are doing something the whole world is doing.
| Вы делаете то, что делает весь мир.
|
| You know I simply
| Вы знаете, я просто
|
| Cannot understand people.
| Не может понять людей.
|
| Oh, how sadly we mortals are decieved
| О, как печально, что мы, смертные, обмануты
|
| By our own imagination.
| По нашему собственному воображению.
|
| This is not real life; | Это не настоящая жизнь; |
| this is, for us
| это для нас
|
| Aleatoric television,
| Алеаторическое телевидение,
|
| A mixed consort of soft instruments.
| Смешанный консорт мягких инструментов.
|
| A culture is no better than it’s woods:
| Культура не лучше леса:
|
| A feeling of being connected with the past.
| Ощущение связи с прошлым.
|
| Look at it this way: you may fall and break your leg,
| Посмотри на это так: ты можешь упасть и сломать ногу,
|
| And so one leg is shorter than the other.
| Так что одна нога короче другой.
|
| Can nothing more be done? | Больше ничего нельзя сделать? |