| Fall apart with grace, flies without the merest trace
| Развалиться с изяществом, летит без малейшего следа
|
| A sweet ascension across a new dimension
| Сладкое восхождение через новое измерение
|
| Fall apart with pride, eternity shall be your bride
| Развалитесь от гордости, вечность будет вашей невестой
|
| Go to find her, the star in Ursa Minor
| Иди, чтобы найти ее, звезду в Малой Медведице
|
| An ashen cloud of dust, the world will darkly hang about you
| Пепельным облаком пыли мир мрачно повиснет над тобой
|
| But as your eyes adjust, you see the things you’re not supposed to And though you’ve shifted plains it’s here that is your home
| Но когда ваши глаза привыкают, вы видите то, чего не должны видеть. И хотя вы изменили равнины, именно здесь ваш дом.
|
| Tonight the universe has claimed you for her own
| Сегодня вселенная забрала тебя себе
|
| Fall apart with grace, flies without the merest trace
| Развалиться с изяществом, летит без малейшего следа
|
| A sweet ascension across a new dimension
| Сладкое восхождение через новое измерение
|
| Fall apart with pride, eternity shall be your bride
| Развалитесь от гордости, вечность будет вашей невестой
|
| Go to find her, the star in Ursa Minor
| Иди, чтобы найти ее, звезду в Малой Медведице
|
| Reason has left this place, it hides behind its compromises
| Разум покинул это место, он прячется за своими компромиссами
|
| And if he is embraced, it takes to the streets and advertises
| И если его обнимают, он выходит на улицы и рекламирует
|
| But all we learnt from you remains within our bones
| Но все, чему мы научились у тебя, остается в наших костях.
|
| Oracle of this bear, wherever you have flown
| Оракул этого медведя, куда бы вы ни летали
|
| Fall apart with grace, flies without the merest trace
| Развалиться с изяществом, летит без малейшего следа
|
| A sweet ascension across a new dimension
| Сладкое восхождение через новое измерение
|
| Fall apart with pride, fall apart with pride
| Развалиться с гордостью, развалиться с гордостью
|
| Fall apart with grace, flies without the merest trace
| Развалиться с изяществом, летит без малейшего следа
|
| A sweet ascension across a new dimension
| Сладкое восхождение через новое измерение
|
| Fall apart with pride, eternity shall be your bride
| Развалитесь от гордости, вечность будет вашей невестой
|
| Go to find her, the star in Ursa Minor | Иди, чтобы найти ее, звезду в Малой Медведице |