| Oh Canada (оригинал) | О Канада (перевод) |
|---|---|
| The trains are all in that they want to go home and | Поезда все в том, что они хотят домой и |
| Sleep. | Спать. |
| You can hear the whistle blow | Вы можете услышать свисток |
| It says come on let’s go | Он говорит, давай, пошли |
| Oh Canada, the plains stretch out for you | О Канада, равнины простираются перед тобой |
| They make a pathway for you | Они прокладывают путь для вас |
| To just come on home | Чтобы просто прийти домой |
| A line of boxcars rolling slow | Линия товарных вагонов катится медленно |
| Lower yourself to the border | Опуститесь к границе |
| And just go through | И просто пройти через |
| Oh Canada, the plains spread out before you | О, Канада, равнины простираются перед тобой |
| They make a pathway for you | Они прокладывают путь для вас |
| You could come on home | Вы могли бы прийти домой |
