| How naked? | Как голый? |
| Oh, how naked?
| О, как голый?
|
| How naked are we going to get? | Насколько голыми мы собираемся стать? |
| Yeah
| Ага
|
| How naked? | Как голый? |
| Oh, how naked?
| О, как голый?
|
| How naked are we going to get?
| Насколько голыми мы собираемся стать?
|
| On beyond the cop shop
| За пределами полицейского участка
|
| On the gaze that they caught
| На взгляде, который они поймали
|
| From the gait of their walk
| От походки их ходьбы
|
| On past the call of the ass
| О прошлом зове осла
|
| That you heard in the club
| Что вы слышали в клубе
|
| With the curve of the bump, bump
| С изгибом шишки, шишки
|
| How naked? | Как голый? |
| Oh, how naked?
| О, как голый?
|
| How naked are we going to get? | Насколько голыми мы собираемся стать? |
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| How naked, oh how naked?
| Как голо, о, как голо?
|
| How naked are we going to get?
| Насколько голыми мы собираемся стать?
|
| On beyond the bootstraps down
| Вне бутстрапов вниз
|
| And the pants pulled off
| И штаны стянул
|
| 'Cause the chafe of the cloth
| Потому что натирание ткани
|
| On beyond the summer set pout
| За летним набором надутых губ
|
| That you place on their mouth
| Что вы кладете им в рот
|
| With a thought of the south
| С мыслью о юге
|
| How naked, oh how naked?
| Как голо, о, как голо?
|
| How naked are we going to get? | Насколько голыми мы собираемся стать? |
| Yeah
| Ага
|
| How naked, oh how naked?
| Как голо, о, как голо?
|
| How naked are we going to get?
| Насколько голыми мы собираемся стать?
|
| When they ask you, how you want it
| Когда тебя спрашивают, как ты этого хочешь
|
| Will your clear heart bear down upon it?
| Будет ли ваше ясное сердце склоняться к этому?
|
| Will they notice the scars
| Заметят ли они шрамы
|
| That run up your side
| Это подбегает к тебе
|
| Will they care about the wars
| Будут ли они заботиться о войнах
|
| That you fought in the night?
| Что вы сражались ночью?
|
| Will there be room in their bed
| Будет ли место в их постели
|
| For how terribly white you become
| За то, что ты ужасно белый
|
| When you finally arrive?
| Когда ты наконец приедешь?
|
| On a scale of 1−10
| По шкале от 1 до 10
|
| We’re gonna revise
| Мы собираемся пересмотреть
|
| How naked is
| как голый
|
| When Christian cries and pours out to the side
| Когда Кристиан плачет и выливается в сторону
|
| Will you remember the route to your heart
| Будете ли вы помнить путь к сердцу
|
| From her thighs, oh, what’s in there once we get it off?
| Из ее бедер, о, что там, когда мы его снимем?
|
| It’s risky here where we take it off
| Это рискованно здесь, где мы снимаем это
|
| Will I still recognize you once your face is off? | Узнаю ли я вас, когда ваше лицо исчезнет? |