| Bonjour jeune fille d’en haut
| привет девушка сверху
|
| Nous avons écoutés le son de votre amour
| Мы слушали звук твоей любви
|
| (give me one more times)
| (дай мне еще раз)
|
| Bonjour jeune fille d’en haut
| привет девушка сверху
|
| Nous avons écoutés le son de votre amour
| Мы слушали звук твоей любви
|
| On va monter escalier
| Мы пойдем вверх по лестнице
|
| On va sous la pas
| Мы идем под ступеньку
|
| Et ton petit ami, il reste, reste là
| И твой парень, он остается, остается там
|
| Et toi, tu viens avec nous
| И ты, ты пойдешь с нами
|
| Bonjour jeune fille d’en haut
| привет девушка сверху
|
| Nous avons écoutés le son de votre amour
| Мы слушали звук твоей любви
|
| Hello young girl upstairs
| Привет юная девушка наверху
|
| We’ve heard the sounds of your love
| Мы слышали звуки твоей любви
|
| Hello young girl upstairs
| Привет юная девушка наверху
|
| We’ve heard the sounds
| Мы слышали звуки
|
| But didn’t come, didn’t come down
| Но не пришел, не сошел
|
| Hello young girl upstairs, we’re gonna climb the stairs
| Здравствуй, юная девушка наверху, мы собираемся подняться по лестнице
|
| And your little friend, he’ll stay there and you
| И твой маленький друг останется там, а ты
|
| You’re gonna come, come, come with us, you
| Ты пойдешь, пойдем, пойдем с нами, ты
|
| You’re gonna come, come, come with us
| Ты пойдешь, пойдем, пойдем с нами
|
| I like you up and down, I’d like to press you down
| Ты мне нравишься вверх и вниз, я хотел бы прижать тебя
|
| I’ll make you into a suit of clothes and wear you where nobody knows you
| Я сделаю из тебя костюм и буду носить тебя там, где тебя никто не знает
|
| In the strange towns I’ll show you off
| В чужих городах я покажу тебе
|
| And girls will try to rip you off of me
| И девушки попытаются оторвать тебя от меня.
|
| I like you
| Ты мне нравишься
|
| Bonjour jeune fille d’en haut
| привет девушка сверху
|
| Nous avons écoutés le son de votre amour | Мы слушали звук твоей любви |