| While Kansas city sleeps
| Пока Канзас спит
|
| Cloaked in the twilight of this valley
| Скрытый в сумерках этой долины
|
| At this church is lined with
| В этой церкви выложены
|
| Roadside poetry
| Придорожная поэзия
|
| I could to the most desolate seclusions
| Я мог бы в самые пустынные уединения
|
| My blackest secrets still imprison me And why don’t we say what we really feel?
| Мои самые черные секреты все еще заключают меня в тюрьму. И почему мы не говорим то, что мы действительно чувствуем?
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Whatever lies will help you rest
| Какая бы ложь ни помогала тебе отдохнуть
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Why do we wait for it to fall apart?
| Почему мы ждем, пока он развалится?
|
| Fall apart
| Развалиться
|
| Waking to the after-taste
| Пробуждение к послевкусию
|
| Of cheap wine and bad decisions
| О дешевом вине и плохих решениях
|
| My heart trembles in this morning glare
| Мое сердце трепещет в этом утреннем свете
|
| I could shield my eyes
| Я мог бы защитить глаза
|
| From these inner most seductions
| Из этих внутренних соблазнов
|
| But still somehow you’ll find me there
| Но все же как-то вы найдете меня там
|
| And why don’t we say what we really feel?
| И почему мы не говорим то, что действительно чувствуем?
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Whatever lies will help you rest
| Какая бы ложь ни помогала тебе отдохнуть
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Why do we wait for it to fall apart?
| Почему мы ждем, пока он развалится?
|
| And it’s probably safe to say
| И, вероятно, можно с уверенностью сказать
|
| I’m not the world safest bet
| Я не самая безопасная ставка в мире
|
| I’ve never been too good at being good
| Я никогда не был слишком хорош в том, чтобы быть хорошим
|
| And its probably safe to say…
| И, вероятно, можно с уверенностью сказать…
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Whatever lies will help you rest
| Какая бы ложь ни помогала тебе отдохнуть
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Why do we wait for it to fall apart?
| Почему мы ждем, пока он развалится?
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Whatever lies will help you rest
| Какая бы ложь ни помогала тебе отдохнуть
|
| Whenever things are at their best…
| Всякий раз, когда дела идут лучше всего…
|
| Why do we wait for it to fall apart? | Почему мы ждем, пока он развалится? |