| Last night I had a dream that we went to Disneyland
| Прошлой ночью мне приснился сон, что мы поехали в Диснейленд
|
| Went on all the rides, didn’t have to wait in line
| Ездил на все аттракционы, не пришлось ждать в очереди
|
| I drove you to your house where we stared up at the stars
| Я отвез тебя в твой дом, где мы смотрели на звезды
|
| I listened to your heartbeat as I held you in my arms
| Я слушал твое сердцебиение, когда держал тебя на руках
|
| We hung out at the Rainbow where we drank till half past two
| Мы тусовались в Радуге, где пили до половины третьего.
|
| Nothing could go wrong anytime that I’m with you
| Ничто не может пойти не так, когда я с тобой
|
| Like crashing a hotel room or leading up to that first kiss
| Например, разбить гостиничный номер или привести к первому поцелую.
|
| Or searching for a high school that you know doesn’t exist
| Или ищет среднюю школу, которая, как вы знаете, не существует
|
| These are the things that make me free
| Это то, что делает меня свободным
|
| I feel like I’m stuck in «Stand by Me»
| Я чувствую, что застрял в «Останься со мной»
|
| This night was too good to be true
| Эта ночь была слишком хороша, чтобы быть правдой
|
| Today I woke up alone wishing you were here with me
| Сегодня я проснулась одна, желая, чтобы ты был здесь со мной.
|
| I wanted us to be something that we’d probably never be
| Я хотел, чтобы мы были чем-то, чем мы, вероятно, никогда не были бы
|
| Today you called me up and said you’d see me at our show
| Сегодня ты позвонил мне и сказал, что увидишь меня на нашем шоу
|
| But now I’m stuck debating if I even wanna go
| Но теперь я застрял в спорах, хочу ли я вообще пойти
|
| Holli, don’t you understand that what I say is true?
| Холли, разве ты не понимаешь, что я говорю правду?
|
| I just want you to know that i’m so in love with you
| Я просто хочу, чтобы ты знал, что я так люблю тебя
|
| I’d drive you to Las Vegas and do the things you wanna do
| Я бы отвез тебя в Лас-Вегас и делал то, что ты хочешь.
|
| I’d even have Kris Roe dedicate a song to you
| Я бы даже попросил Криса Роу посвятить тебе песню
|
| I only wish that this could be
| Я только хочу, чтобы это могло быть
|
| Just dump your boyfriend and go out with me
| Просто брось своего парня и встречайся со мной
|
| I swear I’d treat you like a queen | Клянусь, я бы относился к тебе как к королеве |