| I think that we’re lost again
| Я думаю, что мы снова заблудились
|
| And this looks like the shitty side of town.
| И это похоже на дерьмовую часть города.
|
| We’re running out of gas
| У нас заканчивается бензин
|
| And the sun is going…
| И солнце уходит…
|
| Down… down… down.
| Вниз… вниз… вниз.
|
| Time to turn around
| Время развернуться
|
| And start heading back
| И начать возвращаться
|
| In the right direction now,
| Теперь в правильном направлении,
|
| But my map is upside down
| Но моя карта перевернута
|
| I just wanna make the show,
| Я просто хочу сделать шоу,
|
| But i don’t think that we’re gonna go.
| Но я не думаю, что мы пойдем.
|
| I can see the headline now…
| Теперь я вижу заголовок…
|
| «four punks found dead again.
| «Четверо панков снова найдены мертвыми.
|
| We know you don’t care… but film at ten.
| Мы знаем, что вам все равно… но снимайте в десять.
|
| And, now on to sports.»
| А теперь о спорте.»
|
| Things are looking bleak,
| Все выглядит мрачно,
|
| Everyone thinks that i’m a geek.
| Все думают, что я гик.
|
| We’re hiding all our cash,
| Мы прячем все наши деньги,
|
| My fingernails are digging in the dash.
| Мои ногти впиваются в приборную панель.
|
| «why didn’t you ask for directions?
| «Почему ты не спросил дорогу?
|
| What cracker jack box did you find your
| Какую коробку для крекеров ты нашел
|
| License in?»
| Лицензия?
|
| You stupid piece of shit…
| Ты глупый кусок дерьма…
|
| I’ll never ride with you again!"
| Я больше никогда не поеду с тобой!"
|
| I just wanna make it to the show,
| Я просто хочу попасть на шоу,
|
| But i don’t think that we’re gonna go.
| Но я не думаю, что мы пойдем.
|
| «just pull over let me drive!»
| «просто остановись, дай мне поехать!»
|
| Everybody wants me dead.
| Все хотят моей смерти.
|
| I think the club is up ahead.
| Думаю, клуб впереди.
|
| It feels good to be alive! | Как хорошо быть живым! |