Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Graveyard of the Atlantic, исполнителя - The Ataris. Песня из альбома Silver Turns to Rust, в жанре Панк
Дата выпуска: 30.06.2017
Лейбл звукозаписи: Cleopatra, Kung Fu
Язык песни: Английский
The Graveyard of the Atlantic(оригинал) |
The Chesapeake below |
These fumbled hands and nervous smiles |
We medicate and stumble |
To find the courage to talk aloud |
In the streetlight silhouette |
The neon halos shines so bright |
While the radio cried young hearts be free tonight |
So tell me how’d we end up here |
We all want to feel something |
Even if it’s only for a moment |
Tell me what happened to our dreams |
We had when we were young |
We’re never looking back now |
Tonight, these echoes of our lives |
Are calling out don’t surrender, don’t surrender |
Tonight, these jukebox45s |
Are calling out don’t surrender, don’t surrender |
Well I am just a big part in this movie of your life |
While the night brigade rolled on |
Out on highway 95 |
We’re carving out our lives |
On these counterfeit guitars |
While the ghost of our past ring down the boulevard |
So tell me how’d we end up here |
We all want to feel something |
Even if it’s only for a moment |
Tell me what happened to our dreams |
We had when we were young |
We’re never looking back |
Tonight, these echoes of our lives |
Are calling out don’t surrender, don’t surrender |
Tonight, from the basements and the dives |
We’re calling out don’t surrender, don’t surrender |
We grew up chasing sunsets |
Now we both should shut our eyes |
We’re never looking back now |
We were young and oh so old |
And torn apart by county lines |
We’re never looking back |
Tonight, these echoes of our lives |
Are calling out don’t surrender, don’t surrender |
Tonight, from the basements and the dives |
We’re calling out don’t surrender, don’t surrender |
(перевод) |
Чесапик внизу |
Эти неловкие руки и нервные улыбки |
Мы лечим и спотыкаемся |
Чтобы найти в себе смелость говорить вслух |
В силуэте уличного фонаря |
Неоновые ореолы сияют так ярко |
Пока радио плакало, молодые сердца сегодня будут свободны |
Так скажи мне, как мы здесь оказались |
Мы все хотим что-то чувствовать |
Даже если это только на мгновение |
Скажи мне, что случилось с нашими мечтами |
У нас было, когда мы были молоды |
Мы никогда не оглядываемся назад |
Сегодня эти отголоски нашей жизни |
Вызывают не сдавайся, не сдавайся |
Сегодня эти музыкальные автоматы45 |
Вызывают не сдавайся, не сдавайся |
Ну, я просто большая часть этого фильма твоей жизни. |
Пока ночная бригада катилась |
На шоссе 95 |
Мы вырезаем нашу жизнь |
На этих поддельных гитарах |
Пока призрак нашего прошлого звенит по бульвару |
Так скажи мне, как мы здесь оказались |
Мы все хотим что-то чувствовать |
Даже если это только на мгновение |
Скажи мне, что случилось с нашими мечтами |
У нас было, когда мы были молоды |
Мы никогда не оглядываемся назад |
Сегодня эти отголоски нашей жизни |
Вызывают не сдавайся, не сдавайся |
Сегодня вечером из подвалов и ныряний |
Мы призываем не сдаваться, не сдаваться |
Мы выросли, гоняясь за закатами |
Теперь мы оба должны закрыть глаза |
Мы никогда не оглядываемся назад |
Мы были молоды и так стары |
И разорваны линиями графства |
Мы никогда не оглядываемся назад |
Сегодня эти отголоски нашей жизни |
Вызывают не сдавайся, не сдавайся |
Сегодня вечером из подвалов и ныряний |
Мы призываем не сдаваться, не сдаваться |