| Marble stairs in this cathedral
| Мраморная лестница в этом соборе
|
| Built by these hands five hundred years before
| Построенный этими руками за пятьсот лет до
|
| We will make good men better
| Мы сделаем хороших мужчин лучше
|
| We will make good men better
| Мы сделаем хороших мужчин лучше
|
| Draw the right hand across the neck
| Проведите правой рукой по шее
|
| Drop the arm down to your side
| Опустите руку вниз.
|
| I hear the voices calling in the night
| Я слышу голоса, зовущие в ночи
|
| Thirty-three degrees
| Тридцать три градуса
|
| Accepted right of hypocrisy
| Принятое право на лицемерие
|
| From this bitter cup we all shall drink
| Из этой горькой чаши мы все будем пить
|
| Here I am awake, it’s 2AM; | Вот я проснулся, сейчас 2 часа ночи; |
| it’s getting late
| становится поздно
|
| All I know is something isn’t right
| Все, что я знаю, это то, что что-то не так
|
| We will make good men better
| Мы сделаем хороших мужчин лучше
|
| How can you make good men better?
| Как сделать хороших мужчин лучше?
|
| Draw the right hand across the neck
| Проведите правой рукой по шее
|
| Drop the arm down to your side
| Опустите руку вниз.
|
| I hear the shadows calling in the night
| Я слышу, как тени зовут в ночи
|
| Get up, get up, get out
| Вставай, вставай, выходи
|
| The fire’s burning now
| Огонь горит сейчас
|
| Our bodies burned to ashes
| Наши тела сгорели дотла
|
| They’ll be scattered to the forests
| Они разбегутся по лесам
|
| Does it ever even faze you
| Вас это когда-нибудь беспокоит?
|
| That your father’s involvement with a cult
| Что участие твоего отца в культе
|
| Nearly killed your first born child? | Чуть не убил своего первенца? |