| Vermin (оригинал) | Vermin (перевод) |
|---|---|
| Highly evolved? | Высокоразвитый? |
| Origin of the fucking slave | Происхождение гребаного раба |
| You are all voids | Вы все пустоты |
| Comfortable null | Комфортный ноль |
| You are animals | Вы животные |
| Who claim to be human | Кто утверждает, что является человеком |
| But you aren’t trying | Но ты не пытаешься |
| To reach the ideal | Чтобы достичь идеала |
| You are a primitive design | Вы примитивный дизайн |
| Nothing but base urges | Ничего, кроме базовых побуждений |
| A fight or flee reflex | Рефлекс борьбы или бегства |
| You are vermin | Ты паразит |
| A creature of impulse | Существо импульса |
| Fucking and feeding | бля и кормление |
| There is only reaction | Есть только реакция |
| Divinity is nothing | Божественность ничто |
| But a yearning beast | Но тоскующий зверь |
| A crude vessel | Сырой сосуд |
| Desiring refinement | Желая уточнения |
| A primitive rat? | Примитивная крыса? |
| Or a refined beast? | Или утонченный зверь? |
| All in the gutter | Все в канаве |
| We search for stars | Мы ищем звезды |
| Nature cannot be rejected | Природа не может быть отвергнута |
| Cloistered and denied | Уединенный и отрицаемый |
| But it can be tempered | Но его можно умерить |
| In every futile struggle | В каждой тщетной борьбе |
| In everything out of reach | Во всем, что вне досягаемости |
| In every distant goal | В каждой дальней цели |
| There is something human | Есть что-то человеческое |
| You are vermin | Ты паразит |
| Nothing but a flawed | Ничего, кроме дефекта |
| Base rat | Базовая крыса |
| An insect of | насекомое |
| Insignificance | Незначительность |
| You don’t have what it takes | У вас нет того, что нужно |
| To rise | Подниматься |
| You are vermin | Ты паразит |
| When it’s all so aimless | Когда все так бесцельно |
| When there are no goals | Когда нет целей |
| When there it’s all just reaction | Когда все это просто реакция |
| There is nothing human | Нет ничего человеческого |
| When everything is thoughtless | Когда все бездумно |
| When it’s all so aimless | Когда все так бесцельно |
| When there are no goals | Когда нет целей |
| There is nothing human | Нет ничего человеческого |
| Think | Считать |
| What do you consider important? | Что вы считаете важным? |
| What are your goals? | Каковы твои цели? |
| Are you content? | Вы довольны? |
| You can choose | Ты можешь выбрать |
| To be a pig in shit | Быть свиньей в дерьме |
| Or something almost human | Или что-то почти человеческое |
| You are a primitive design | Вы примитивный дизайн |
| Nothing but base urges | Ничего, кроме базовых побуждений |
| A fight or flee reflex | Рефлекс борьбы или бегства |
| You are vermin | Ты паразит |
| A creature of impulse | Существо импульса |
| Fucking and feeding | бля и кормление |
| There is only reaction | Есть только реакция |
| You are vermin | Ты паразит |
| Nothing but a flawed | Ничего, кроме дефекта |
| Base rat | Базовая крыса |
| An insect of | насекомое |
| Insignificance | Незначительность |
| You don’t have what it takes | У вас нет того, что нужно |
| To rise | Подниматься |
| You are vermin | Ты паразит |
