| Confess to your sins
| Признайтесь в своих грехах
|
| Immorality’s my witness
| Безнравственность - мой свидетель
|
| The search for redemption
| Поиск искупления
|
| A never-ending trial — your victim
| Бесконечное испытание — ваша жертва
|
| The battlefield has transformed
| Поле битвы преобразилось
|
| Blades unto bullets
| Лезвия к пулям
|
| Killing is easy but Ruling is key
| Убивать легко, но важно править
|
| Strike millions of targets at once
| Поразите миллионы целей одновременно
|
| Bullets unto light
| Пули в свет
|
| The means for authority imposed upon mankind
| Средства власти, навязанные человечеству
|
| False sense of security interacting as your guide
| Ложное чувство безопасности, взаимодействующее как ваш проводник
|
| A woven fabrication as a radiant design
| Тканое изделие как сияющий дизайн
|
| Enclosing all written access, there’s no place left to hide
| Закрытие всего письменного доступа, больше негде спрятаться
|
| We bare ourselves
| Мы обнажаем себя
|
| To the eye of the sun
| К глазу солнца
|
| Take all you need
| Возьмите все, что вам нужно
|
| In the name of
| В честь
|
| Killing is easy but ruling is key
| Убивать легко, но важно править
|
| Confess to your sins
| Признайтесь в своих грехах
|
| Immorality’s my witness
| Безнравственность - мой свидетель
|
| The search for redemption
| Поиск искупления
|
| A never-ending trial — your victim
| Бесконечное испытание — ваша жертва
|
| A saint-like figure you demand
| Святая фигура, которую вы требуете
|
| Take a look at your reflection
| Взгляните на свое отражение
|
| The world’s not your own to command
| Мир не принадлежит вам
|
| Imperfection staring right back at you
| Несовершенство смотрит прямо на вас
|
| Anytime
| Любое время
|
| Anywhere
| Куда угодно
|
| With five eyes watching
| С пятью глазами наблюдая
|
| We bear witness
| Мы свидетельствуем
|
| Anytime
| Любое время
|
| Anywhere
| Куда угодно
|
| With five ears listening
| С пятью ушами слушая
|
| We will attend
| мы будем присутствовать
|
| The eye of providence
| Глаз провидения
|
| Thus, I present my final words
| Таким образом, я представляю свои последние слова
|
| A moment is all I ask for
| Момент - это все, о чем я прошу
|
| My greatest fear, eternally
| Мой самый большой страх, вечно
|
| Is that nothing will ever change
| Это ничего никогда не изменится
|
| Confess to your sins
| Признайтесь в своих грехах
|
| Immorality’s my witness
| Безнравственность - мой свидетель
|
| The search for redemption
| Поиск искупления
|
| A never-ending trial — your victim | Бесконечное испытание — ваша жертва |