| Excuse me, yeah I’m talking to you.
| Извините, да, я с вами разговариваю.
|
| Look in the mirror, could you tell me
| Посмотрите в зеркало, не могли бы вы сказать мне
|
| what you see?
| что ты видишь?
|
| Hard hearts are crashing in a crowded room.
| Жестокие сердца бьются в переполненном зале.
|
| You never felt so good, you never felt so free.
| Вы никогда не чувствовали себя так хорошо, вы никогда не чувствовали себя так свободно.
|
| Save you from yourself
| Спаси тебя от себя
|
| before you start to deal with everyone else.
| прежде чем вы начнете общаться со всеми остальными.
|
| You should have kept it to yourself,
| Ты должен был держать это при себе,
|
| now we’re looking to fight, this isn’t alright.
| теперь мы хотим драться, это не нормально.
|
| Alright, you better hold your scripted tongue
| Хорошо, тебе лучше придержать свой заскриптованный язык
|
| if you ever plan to use those words again.
| если вы когда-нибудь планируете снова использовать эти слова.
|
| The future doesn’t make much sense
| Будущее не имеет особого смысла
|
| with you at the helm with your friends.
| с тобой у руля с друзьями.
|
| This is where that ends.
| На этом все заканчивается.
|
| You’ve got a problem here.
| У вас есть проблема.
|
| The tide is turning you inside out.
| Прилив выворачивает вас наизнанку.
|
| This won’t take long your reign is done.
| Это не займет много времени.
|
| We are the innocent ones
| Мы невиновные
|
| You can’t take back the damage done
| Вы не можете вернуть нанесенный ущерб
|
| This is the last time you will shine.
| Это последний раз, когда вы будете сиять.
|
| Spare us your excuse,
| Избавь нас от своего оправдания,
|
| cuz this exercise of self-abuse
| потому что это упражнение в самоуничижении
|
| will swallow everything that you hold dear
| проглотит все, что тебе дорого
|
| the further you are, the closer we get,
| чем дальше вы, тем ближе мы,
|
| the more you need to hold your scripted tongue
| тем больше вам нужно сдерживать свой заскриптованный язык
|
| If you ever plan to use those words again.
| Если вы когда-нибудь планируете снова использовать эти слова.
|
| The hallways are filled with silence
| Подъезды наполнены тишиной
|
| and gawking stares that don’t care.
| и выпученные взгляды, которым все равно.
|
| This is where that ends.
| На этом все заканчивается.
|
| You’ve got a problem here.
| У вас есть проблема.
|
| The tide is turning you inside out.
| Прилив выворачивает вас наизнанку.
|
| This won’t take long your reign is done.
| Это не займет много времени.
|
| We are the innocent ones
| Мы невиновные
|
| You can’t take back the damage done
| Вы не можете вернуть нанесенный ущерб
|
| This is the last time, last time.
| Это последний раз, последний раз.
|
| This won’t take long your reign is done.
| Это не займет много времени.
|
| We are the innocent ones
| Мы невиновные
|
| You can’t take back the damage done
| Вы не можете вернуть нанесенный ущерб
|
| This is the last time you will shine.
| Это последний раз, когда вы будете сиять.
|
| The last time you will shine.
| В последний раз ты будешь сиять.
|
| The last time you will shine.
| В последний раз ты будешь сиять.
|
| Shine.
| Светить.
|
| This won’t take long your reign is done.
| Это не займет много времени.
|
| We are the innocent ones
| Мы невиновные
|
| You can’t take back the damage done
| Вы не можете вернуть нанесенный ущерб
|
| This is the last time you will shine, shine.
| Это последний раз, когда ты будешь сиять, сиять.
|
| This is the last time | Это в последний раз |