| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| May I have all your eyes and ears to the front of the room,
| Позвольте мне обратить все ваши глаза и уши в переднюю часть комнаты,
|
| if only, if only for one second.
| если только, если только на одну секунду.
|
| This table has taken a turn for the worst.
| Эта таблица изменилась к худшему.
|
| Rock bottom and over the edge
| Каменное дно и край
|
| well it’s not like it hurts that much anyway.
| ну, в любом случае, это не так уж и больно.
|
| Upside down and inside out.
| Вверх ногами и наизнанку.
|
| When I leave here I’m going alone.
| Когда я уйду отсюда, я пойду один.
|
| Well it’s not like, it not like it hurts much anyway.
| Ну, это не так, это не так уж и больно.
|
| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| May I have all your eyes and ears to the front of the room,
| Позвольте мне обратить все ваши глаза и уши в переднюю часть комнаты,
|
| if only, if only for one second.
| если только, если только на одну секунду.
|
| Will you hear what I have to say?
| Вы услышите, что я должен сказать?
|
| Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
| О, я упоминал, что когда я вижу тебя, это чертовски жалит?
|
| To the fact that we could have something that’ll never happen.
| К тому, что у нас может быть то, чего никогда не произойдет.
|
| Will you hear what I have to?
| Вы услышите, что я должен?
|
| This balance has weighed out our heart’s desire.
| Этот баланс взвесил желание нашего сердца.
|
| I’m trying to make it alone.
| Я пытаюсь сделать это один.
|
| Well it’s not like it hurts that much anyway.
| Ну, в любом случае, это не так уж и больно.
|
| Upside down and inside out.
| Вверх ногами и наизнанку.
|
| When I leave here I’m going alone.
| Когда я уйду отсюда, я пойду один.
|
| But I’m dying, I’m dying to touch.
| Но я умираю, я умираю от прикосновения.
|
| And it’s not like, it not like it hurts much anyway.
| И не то чтобы, не то чтобы сильно больно.
|
| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| May I have all your eyes and ears to the front of the room,
| Позвольте мне обратить все ваши глаза и уши в переднюю часть комнаты,
|
| if only, if only for one second.
| если только, если только на одну секунду.
|
| Will you hear what I have to say?
| Вы услышите, что я должен сказать?
|
| Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
| О, я упоминал, что когда я вижу тебя, это чертовски жалит?
|
| To the fact that we could have something, something.
| К тому, что у нас может быть что-то, что-то.
|
| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| May I have all your eyes and ears to the front of the room,
| Позвольте мне обратить все ваши глаза и уши в переднюю часть комнаты,
|
| if only, if only for one second.
| если только, если только на одну секунду.
|
| Will you hear what I have to say?
| Вы услышите, что я должен сказать?
|
| Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
| О, я упоминал, что когда я вижу тебя, это чертовски жалит?
|
| To the fact that we could have something that’ll never happen.
| К тому, что у нас может быть то, чего никогда не произойдет.
|
| Will you hear what I have to (say)?
| Вы услышите, что я должен (сказать)?
|
| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| Upside down and inside out.
| Вверх ногами и наизнанку.
|
| Attention! | Внимание! |
| Attention!
| Внимание!
|
| Upside down and inside out | Вверх ногами и наизнанку |