| Secluding the infant’s reliance
| Отказ от опоры младенца
|
| Self-indulgence is reigning
| Потворство своим желаниям правит
|
| As the redundant has been denied
| Поскольку резерв был отклонен
|
| Standing vast since adolescence
| Постоянный огромный с подросткового возраста
|
| Still susceptible like a nursling
| Все еще восприимчив, как питомец
|
| Desperately longing for the roots to grow deeper
| Отчаянно желая, чтобы корни росли глубже
|
| But they can’t be reached as concrete walls
| Но до них нельзя добраться, как до бетонных стен
|
| Have been built around them
| Вокруг них были построены
|
| Solely walking the earth
| Только ходьба по земле
|
| Searching for affirmation
| В поисках подтверждения
|
| As the heart knows
| Как знает сердце
|
| Heredity can’t flee from its precedent
| Наследственность не может убежать от своего прецедента
|
| The benighted progenitor
| Отсталый прародитель
|
| Vigorous still
| Энергичный еще
|
| Inattentive of what his actions composed
| Невнимательный к тому, из чего состоят его действия
|
| The trees are saving themselves
| Деревья спасают себя
|
| With branches reaching towards the skies
| С ветвями, тянущимися к небу
|
| While the powers of our great mother
| В то время как силы нашей великой матери
|
| Are trying to smite them down
| Пытаются сразить их
|
| She’s hearing their cries
| Она слышит их крики
|
| Vainly pleading to keep the trunks strong and whole
| Тщетно умоляя сохранить стволы сильными и целыми
|
| As tribes need the soil to be nourishing
| Поскольку племенам нужна питательная почва
|
| The shepherd reverses rolls
| Пастух переворачивает рулоны
|
| As the wolf becomes the prey | Когда волк становится добычей |