| Man down
| Парень убит
|
| This hardened shell is broken
| Эта закаленная оболочка сломана
|
| My fate is bound to what I’ve done
| Моя судьба связана с тем, что я сделал
|
| Regrets — I shuffle down the hallway
| Сожаления — я шаркаю по коридору
|
| Precious time — It’s all gone overboard
| Драгоценное время — все ушло за борт
|
| Here is your calm down pill
| Вот ваша таблетка для успокоения
|
| I’ll never be the same — It’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним — Это никогда не будет прежним
|
| With eyes wide open — My body’s floating down the river
| С широко открытыми глазами — Мое тело плывет по реке
|
| This live — What have I confined you for? | В прямом эфире — Зачем я тебя заключил? |
| It’s all inside — It’s all in silence
| Все внутри — все в тишине
|
| When the raven gets its way
| Когда ворон добивается своего
|
| A Million thoughts are swept away
| Миллион мыслей сметены
|
| And then you leave it all
| А потом ты оставляешь все это
|
| You leave it all behind
| Вы оставляете все это позади
|
| And maybe next time we’ll meet again
| И, может быть, в следующий раз мы встретимся снова
|
| And maybe I’ll be less of a bitter man
| И, может быть, я буду менее горьким человеком
|
| When I feel more
| Когда я чувствую больше
|
| I refuse to pay the ferryman — I’m so attached to my temple
| Я отказываюсь платить перевозчику — я так привязан к своему храму
|
| He has to burn it down to get me
| Он должен сжечь его, чтобы получить меня
|
| Ebony demon, shriek all you want — I’m not tagging along
| Эбонитовый демон, кричи сколько хочешь — я не потащусь
|
| The shade, the burning blackness — It is my protector
| Тень, обжигающая чернота — это мой защитник
|
| Fear before the fall — I can’t grasp it all
| Страх перед падением — я не могу понять всего этого
|
| But at least I’m trying
| Но, по крайней мере, я пытаюсь
|
| A light, a smoldering cinder
| Свет, тлеющий пепел
|
| Getting colder, ashen
| Становится холоднее, пепельный
|
| And letting all this go
| И отпустить все это
|
| I’m not letting go
| я не отпускаю
|
| I’m not really done here
| Я еще не закончил
|
| I won’t let go
| я не отпущу
|
| Life’s to short to be wrong
| Жизнь коротка, чтобы ошибаться
|
| And maybe next time we’ll meet again
| И, может быть, в следующий раз мы встретимся снова
|
| And maybe I’ll be less of a bitter man
| И, может быть, я буду менее горьким человеком
|
| And if I could do it all over again
| И если бы я мог сделать это снова и снова
|
| I’d be the same man all over again
| Я был бы тем же человеком снова и снова
|
| When I feel more | Когда я чувствую больше |