| Les coeurs jetés dans la fosse
| Сердца, брошенные в яму
|
| Et nous autres en contemplé
| И остальные из нас созерцали
|
| Une lame de vérité
| Клинок правды
|
| C’est qu'à moitié on est là-bas et
| Там только половина и
|
| L’autre bout se court après
| Другой конец после
|
| Un P’tit Air et le jour
| Немного воздуха и день
|
| Ca commence comme un rien
| Начинается как ни в чем не бывало
|
| Une brume et d’embrun
| Туман и брызги
|
| Vient frapper ton corps malade
| Приходите ударить свое больное тело
|
| Tu disais y a des matins
| Вы сказали утром назад
|
| J’ai la gueule à côté
| у меня рот в сторону
|
| Les trottoirs du hasard
| Тротуары шанса
|
| Et la pluie dans le cou
| И дождь в шею
|
| Un P’tit Air sur trois tours
| P'tit Air за три круга
|
| Et perdu comme un chien
| И потерял, как собака
|
| Dans l'écume dans les mains
| В пене в руках
|
| Et retour à la rade
| И обратно в гавань
|
| Tu disais y a des matins
| Вы сказали утром назад
|
| J’ai le plomb qu’a sauté
| У меня есть лидерство, которое прыгнуло
|
| Dans le soir des brouillards
| В туманный вечер
|
| Les mouvances de nous
| Движения нас
|
| Où sont-ils nos deux corps
| Где наши два тела
|
| Celui qu’avance
| Тот, который продвигает
|
| Celui qui pense d’abord
| Тот, кто думает первым
|
| Quand seront-ils d’accord
| Когда они согласятся
|
| Pour s’enivrer encore
| Чтобы снова напиться
|
| Tout bas car il est tard
| Тихо, потому что уже поздно
|
| Ca commence à faire froid ici
| Здесь становится холодно
|
| Le p’tit air et toujours
| Маленький воздух и всегда
|
| Ca s’balade comme un rien
| Едет как ни в чем не бывало
|
| Sur les plumes de satin
| На атласных перьях
|
| De nos peaux un peu fades
| Из наших несколько тусклых шкур
|
| Tu disais y a des matins
| Вы сказали утром назад
|
| J’ai la vie en moitié
| у меня жизнь пополам
|
| De mémoire de guitare
| Из памяти гитары
|
| Trois accords et c’est tout
| Три аккорда и все
|
| Un P’tit Air un air d’amour
| Un P'tit Air воздух любви
|
| Si tu veux c’est le tien
| Если хочешь, это твое
|
| La lagune se maintient
| Лагуна держится
|
| Pour jouer cette aubade
| Чтобы играть в этот aubade
|
| Tu disais y des matins
| Ты сказал там по утрам
|
| J’ai le coeur à chanter
| У меня есть сердце, чтобы петь
|
| Va-t-en voir quelque part
| Иди посмотри где-нибудь
|
| S’il a besoin de vous
| Если он нуждается в вас
|
| Un P’tit Air et le jour
| Немного воздуха и день
|
| Un P’tit Air sur trois tours
| P'tit Air за три круга
|
| Un P’tit Air et toujours
| Немного воздуха и всегда
|
| Un P’tit Air un air d’amour | Un P'tit Air воздух любви |