Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans titre, исполнителя - Têtes Raides. Песня из альбома Fleur de yeux, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.10.1993
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (France)
Язык песни: Французский
Sans titre(оригинал) |
Ma fille |
Je n’sais pas qui est ton père |
C’est peut-être |
Un vaurien commissaire |
Ou pianiste |
Ma fille |
Cette nuit-là |
Quand il m’a pris |
Dans ses bras |
C’est dans tes yeux |
Ça se voit |
Son regard et sa voix |
Tous ces garçons |
C'était toi |
C’est tes cheveux |
Son corps |
C’est tes doigts |
Ma fille |
Cette nuit-là |
Je voulus vivre à Java |
Pour un ongle de frisson |
Pousse une plaie sur l’horizon |
C’est dans ta peau à jamais |
Insouciante j’allais |
Ne me demande pas qui c’est |
Sans se parler |
On s’est quitté |
Ma fille |
Je n’sais pas qui est ton père |
C’est peut-être |
Un vaurien commissaire |
Ou pianiste |
Ma fille |
Cette nuit-là |
Quand il m’a pris |
Dans ses bras |
Mais il est tard ce soir |
A la gare St-Lazare |
Без названия(перевод) |
Моя девушка |
Я не знаю, кто твой отец |
Возможно, это |
Негодяй комиссар |
Или пианист |
Моя девушка |
Этой ночью |
когда он взял меня |
В ее объятиях |
Это в твоих глазах |
Это показывает |
Его взгляд и его голос |
Все эти мальчики |
Это был ты |
это твои волосы |
Его тело |
это твои пальцы |
Моя девушка |
Этой ночью |
Я хотел жить на Яве |
Для острых ощущений |
Толкает рану на горизонте |
Это в твоей коже навсегда |
Беззаботно я шел |
Не спрашивай меня, кто это |
Не разговаривая друг с другом |
Мы оставили друг друга |
Моя девушка |
Я не знаю, кто твой отец |
Возможно, это |
Негодяй комиссар |
Или пианист |
Моя девушка |
Этой ночью |
когда он взял меня |
В ее объятиях |
Но сегодня поздно |
На вокзале Сен-Лазар |