| L’habitude
| Привычка
|
| Non mais fioritude
| Нет, но процветать
|
| Ure oui mais garniture
| Конечно да, но гарнир
|
| Tu recommences r titude
| Вы начинаете снова
|
| D’accommoder à force
| Приспособиться силой
|
| Or ce qui peut m’incommoder
| Теперь, что может беспокоить меня
|
| A force s’il en est
| Силой, если есть
|
| T’il qu’on puisse
| Мы можем
|
| Puisse vivre avec
| может жить с
|
| Moderato sur ton piano
| Модерато на твоем фортепиано
|
| Tiens-toi bien pas de travers
| Держись крепче не косись
|
| Tiens-toi bien droit pas à l’envers
| Встаньте прямо, а не вниз головой
|
| Tu n’es plus un poisson ni un caméléon
| Ты больше не рыба и не хамелеон
|
| Mais un homme, un homme, un homme
| Но мужчина, мужчина, мужчина
|
| Mais un homme, un homme, un homme
| Но мужчина, мужчина, мужчина
|
| Homme petit, tout petit
| Маленький, очень маленький человек
|
| Le vent couche les roseaux
| Ветер гнет камыши
|
| Certitude
| Уверенность
|
| Non mais attiture
| Нет, но привлекательность
|
| Une oui mais à l’allure
| Да, но в темпе
|
| Tu participes r titude
| Вы участвуете
|
| A la cacophonie faut bien
| До какофонии надо
|
| Car ce qui peut
| За что может
|
| S’acco order entre ciel et bas
| Координаты между высоким и низким
|
| C’est ma pomme
| это мое яблоко
|
| Pomme sans les pépins
| Яблоко без семян
|
| Moderato sur ton piano
| Модерато на твоем фортепиано
|
| Tiens-toi bien pas de travers
| Держись крепче не косись
|
| Tiens-toi bien droit pas à l’envers
| Встаньте прямо, а не вниз головой
|
| Tu n’es plus un poisson ni un caméléon
| Ты больше не рыба и не хамелеон
|
| Mais un homme, un homme, un homme
| Но мужчина, мужчина, мужчина
|
| Mais un homme, un homme, un homme
| Но мужчина, мужчина, мужчина
|
| Homme petit, tout petit
| Маленький, очень маленький человек
|
| Le vent couche les roseaux
| Ветер гнет камыши
|
| Quelle foutaise
| Что за хрень
|
| Fou voir
| сумасшедший взгляд
|
| Qu’elle se taise
| Замолчи
|
| Aise ah sinon mayonnaise
| Айзе ах иначе майонез
|
| Si non si oui
| Если нет если да
|
| Si ya or no
| Си я или нет
|
| Je éteindrai la flamme
| Я потушу пламя
|
| Et la braise que tu baises
| И уголь, который ты целуешь
|
| Moderato sur ton piano
| Модерато на твоем фортепиано
|
| Tiens-toi bien pas de travers
| Держись крепче не косись
|
| Tiens-toi bien droit pas à l’envers
| Встаньте прямо, а не вниз головой
|
| Tu n’es plus un …, ni un …
| Ты больше не... и не...
|
| Mais un …, un …, un …
| Но а..., а..., а...
|
| Petit, tout petit
| Маленький, очень маленький
|
| Le vent a bordé les roseaux | Ветер окаймил камыши |