Перевод текста песни Les Hirondelles - Têtes Raides

Les Hirondelles - Têtes Raides
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Hirondelles, исполнителя - Têtes Raides. Песня из альбома Chamboultou, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (France)
Язык песни: Французский

Les Hirondelles

(оригинал)
Si ton pied s’retrouvait endurci
A marcher sur le fil de la vie
Tu n’oublieras pas qu’il aurait pu s’amarrer là
Un canard ça fend l’canal en deux
Et des rives en dérive
D’un chemin t’en fais deux
Tu préfères les galipettes
Mais aussi les poireaux vinaigrette
Vendredi il m’a dit c’est fini
T’as brûlé le fil de la vie
Elles lacéraient le ciel en volant
Les hirondelles
Il arrivera quelques fois
Que le jour un jour viendra
Les enfants ça dit tout ça
Ca dit tout ce qu’on ne veut pas
Dire qu’on est trop vieux déjà
Sous les ponts du sursis t’as choisi
De barioler les fils de la vie
N’oublie pas n’oublie pas
Qu’t’aurais pu te sécher là
Cet hiver qui fend la goule en deux
Et des rives à pleurir
Et mourir dans tes yeux
Tu préfères la bicyclette
Le romarin et la ciboulette
Vendredi ne sera jamais fini
Un bruissement de tes lèvres a suffi
Elles criblaient les nuages en volant
Les hirondelles
Il arrive encore une fois
Que ce jour ce jour est là
Un enfant m’a dit tout ça
M’a dit tout ce que je ne veux pas
Dire que je suis trop vieux déjà
Les hirondelles sont parties
Tiens aujourd’hui c’est samedi

ласточка

(перевод)
Если ваша нога затвердела
Пройти нить жизни
Вы не забудете, что он мог там пришвартоваться
Утка делит канал на две части
И дрейфующие берега
Из одного способа вы делаете два
Вы предпочитаете сальто
Но и лук-порей винегрет
В пятницу он сказал мне, что все кончено
Ты сожгла нить жизни
Они разрезали небо, когда летели
Ласточки
Это произойдет несколько раз
В тот день однажды придет
Дети говорят все
Он говорит все, что мы не хотим
Сказать, что мы уже слишком стары
Под мостами отсрочки вы выбрали
Чтобы пестрить нити жизни
не забывай не забывай
Что ты мог там высохнуть
Эта зима, которая разделяет гуля на две части
И берега плакать
И умереть в твоих глазах
Вы предпочитаете велосипед
Розмарин и зеленый лук
Пятница никогда не закончится
Хватило шелеста твоих губ
Они пронизывали облака, когда летели
Ласточки
Это происходит снова
В тот день этот день здесь
Обо всем этом мне рассказал ребенок
Сказал мне все, что я не хочу
Скажи, что я уже слишком стар
Ласточки ушли
Вот сегодня суббота
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bestiaire 1996
Zigo 1993
Emily 1996
Bibliothèque II 2000
Je chante 2020
L'Iditenté 2020
Je voudrais 2011
Maquis 2011
Chapeau 2000
Le Cabaret des nues 2000
Météo 2011
Patalo 2000
J'men fous 2011
C'est dimanche 2000
Les Poupées 2000
Marteau-Piqueur 2011
Angata 2011
Les Choses 2000
Olé 2011
Le Gratte poil 2000

Тексты песен исполнителя: Têtes Raides