Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Bouquets, исполнителя - Têtes Raides. Песня из альбома Le bout du toit, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.01.1996
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (France)
Язык песни: Французский
Les Bouquets(оригинал) |
Je n’ai que de la chair à offrir |
Sur la place publique |
Je vends mon cul |
A quiconque me nourrit |
Pour une salade verte |
Une omelette ou un anchois |
J’promène mes arrières |
Les boulevards c’est fait pour ça |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
S’il n’avait pas plu |
Je vends des clous |
Plutôt que mon clou |
Ca fait moins mal à la lune |
Je participe à la répartition sociale |
Je ne travaille pas pour des… |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
S’il n’avait pas plu |
Puis j’ai vendu du tabac |
Au marché à la prise |
Mais une pipe c’est toujours un clou |
Dans ton manteau de sapin |
Recouvre-toi bien |
Sur les conseils d’un ami |
J’ai vendu des pays |
Des âmes corrompues |
Qui jamais jamais n’auraient pu |
Dans mon pays c’est pas dit |
Qu’les hommes auront la chance |
De s’retrouver dans une autre vie |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
S’il n’avait pas plu |
J’vends du rouquin plutôt que du pain |
Va-t-en crier sur la dune |
Que j’participe à l’alcoolémie générale |
Je ne travaille pas pour des… |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
S’il n’avait pas plu |
Puis j’ai vendu d’l’uranium |
Au marché à la bombe |
Finalement ça n’est pas |
Si mauvais qu'ça |
Finalement ça fera péter le monde |
J’ai plaqué la métaphore |
Dans une cave à Saint-Cloud |
J’vendais de la farine |
En guise de cocaïne |
A un type pas très comique |
Qui m’a retouché la façade |
Et depuis cet incident |
Par correspondance |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
S’il n’avait pas plu |
Je vends des bouquets |
Corrompus qu’auraient pu |
Ce matin il a plu |
Achetez donc ce bouquet corrompu |
Qui pourrait bien vous tomber dessus |
Sans dire pourquoi |
Il vous mettrait à nu |
Comme autrefois |
(перевод) |
Мне нечего предложить, кроме плоти |
На общественной площади |
я продаю свою задницу |
Кто меня кормит |
Для зеленого салата |
Омлет или анчоусы |
я иду спиной |
Бульвары созданы для этого |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
Если бы не дождь |
я продаю гвозди |
Вместо моего ногтя |
Луне меньше больно |
Я участвую в социальной раздаче |
я не работаю на... |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
Если бы не дождь |
Затем я продал табак |
На рынке у домкрата |
Но минет все равно гвоздь |
В твоей еловой мантии |
Хорошо прикрыть |
По совету друга |
я продал страны |
испорченные души |
Кто никогда не мог |
В моей стране не говорят |
Что мужчинам повезет |
Найти себя в другой жизни |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
Если бы не дождь |
Я продаю имбирь вместо хлеба |
Иди кричи на дюну |
Что я участвую в общем тесте на содержание алкоголя в крови |
я не работаю на... |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
Если бы не дождь |
Затем я продал уран |
На рынке бомб |
В конце концов это не |
Это плохо |
В конце концов, это сдует мир |
Я выбросил метафору |
В подвале в Сен-Клу |
я продавал муку |
Как кокаин |
Не очень смешному парню |
Кто подкрасил мой фасад |
И с того случая |
Почтой |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
Если бы не дождь |
я продаю букеты |
Коррумпирован, как мог бы быть |
сегодня утром шел дождь |
Так что купите этот Оскверненный букет |
Кто мог упасть на тебя |
Не говоря, почему |
Он обнажил бы тебя |
Как прежде |