| Les Autres (оригинал) | Остальные (перевод) |
|---|---|
| Ça n’arrive qu’aux autres | Это происходит только с другими |
| Une vie débraillée | Неряшливая жизнь |
| Une histoire comme une autre | История, как и любая другая |
| Simplement déformée | Просто искаженный |
| À t’y voire je n’aurais pas voulu | Увидеть тебя там я бы не хотел |
| Être toi ou une autre | будь ты или кто-то другой |
| Une histoire comme un malentendu | История как недоразумение |
| Laissons ça pour les autres | Оставьте это для других |
| Laissons ça pour les autres | Оставьте это для других |
| À chacun son passé | Каждому свое прошлое |
| Et tant pis pour les autres | И слишком плохо для других |
| Chacun sa destinée | Каждому своя судьба |
| À t’y voir je n’aurais pas voulu | Увидеть тебя там я бы не хотел |
| Être toi ou une autre | будь ты или кто-то другой |
| Une histoire comme un malentendu | История как недоразумение |
| Une histoire comme une autre | История, как и любая другая |
| Les autres iront voler | Остальные будут летать |
| Et ce s’ra pas volé | И его не украдут |
| Ce s’ra pas pour briller | Это не будет сиять |
| Ce s’ra pour s’oublier | Это будет забыть себя |
| À s’y voir on aurait bien voulu | Чтобы увидеть друг друга там, мы хотели бы |
| Être la pour un autre | Быть там для другого |
| Cette histoire a déjà disparu | Эта история уже прошла |
| C’est parti pour une autre | Он ушел для другого |
