| Tous les bateaux
| Все лодки
|
| Ne reviennent pas au port
| Не возвращайтесь в порт
|
| Y a ceux qui restent dehors en décor
| Есть те, кто остается снаружи в качестве украшения
|
| Au théâtre des poissons
| В рыбном театре
|
| Les marins s’y joindront sans remord
| Моряки присоединятся без угрызений совести
|
| Entre théâtre et poissons
| Между театром и рыбой
|
| Y a la musique
| есть музыка
|
| Les semblants faut s’les préciser
| Сходство должно быть указано
|
| Bras d’sus bras d’sous
| Рука выше рука ниже
|
| Pour le générique
| Для общего
|
| Y a parfois un semblant
| Иногда есть подобие
|
| Une esquisse dans la brume
| Эскиз в тумане
|
| Un refrain qui vous prend la main
| Хор, который берет тебя за руку
|
| Toi les ch’mins tu les as pris
| Вы дороги, которые вы взяли их
|
| Dans la pogne et dans les dents
| В поне и в зубах
|
| C’est parce qu’on t’as pas appris
| Это потому что тебя не учили
|
| C’que c'était un enfant
| это был ребенок
|
| Tous les bateaux
| Все лодки
|
| Ne reviennent pas au port
| Не возвращайтесь в порт
|
| Y a ceux qui restent dehors en décor
| Есть те, кто остается снаружи в качестве украшения
|
| En mer du Nord
| В Северном море
|
| Y a des remords aux accents
| В акцентах есть раскаяние
|
| Qui ne sont jamais (jamais) prétendus
| Которые никогда (никогда) не притворялись
|
| La vie est un port et les passants
| Жизнь - гавань и прохожие
|
| Des détenus
| заключенные
|
| Mais chaque fois qu’on s’la goutte
| Но каждый раз, когда мы получаем падение
|
| La vie c’est du piment
| Жизнь - острый перец
|
| Et des feuilles d’excrément
| И листы экскрементов
|
| Excréments dans la mer du Nord
| Экскременты в Северном море
|
| Y a de l’or et des bateaux d’argent
| Есть золотые и серебряные корабли
|
| S’il flotte le corps d’un marin
| Если тело моряка плавает
|
| Entre l’envie et la vraie vie
| Между завистью и реальной жизнью
|
| Y a la distance
| Есть расстояние
|
| Et si c’est pas d’la comédie
| И если это не комедия
|
| Je plaque tous mes souvenirs
| Я наношу все свои воспоминания
|
| Je quitte ma maison
| я покидаю свой дом
|
| Mes lunes pleines à boire
| Мои полные питьевые луны
|
| Le ventre à bras le cou
| Живот к шее
|
| On mangera sans y croire
| Мы будем есть, не веря
|
| Du soleil à s’en foutre
| Солнечный свет
|
| Plein le cœur et les mains
| Полный сердца и рук
|
| Scellé comme un ivrogne
| Запечатанный, как пьяный
|
| Qui nous f’ra faire le tour
| Кто нас возьмет
|
| De la mer du Nord
| Из Северного моря
|
| Sans décor
| Без декора
|
| Sur un radeau d’argent
| На серебряном плоту
|
| La ville s’endort
| Город засыпает
|
| Sur les passants prévenus
| О прохожих предупреждали
|
| Quand flotte le corps
| Когда тело плавает
|
| D’un marin qui dort | Спящего моряка |