Перевод текста песни La Comptine - Têtes Raides

La Comptine - Têtes Raides
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Comptine , исполнителя -Têtes Raides
Песня из альбома: Les Oiseaux
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (France)

Выберите на какой язык перевести:

La Comptine (оригинал)детский стишок (перевод)
J’ai retenu я сохранил
Ma peur au condamné Мой страх обреченных
Il n’en voulais pas он этого не хотел
Il me l’a dit Он сказал мне
Le bourreau pleure Палач плачет
Qui l’emporte avec lui Кто берет с собой
C'était son amant Это был ее любовник
Il me l’a dit Он сказал мне
Au fil du temps Со временем
Entraîné par le vent Унесенные ветром
Un cerf-volant Кайт
Je me suis enfui я убежал
Et laissant là mes amours et René И оставив там свою любовь и Рене
Je me cache au village я прячусь в деревне
Où je suis Где я
Dans mon réduit В моем уменьшенном
Me reviennent aujourd’hui вернись ко мне сегодня
Toutes ces roses Все эти розы
Qui n’ont pas servi кто не служил
Ma peur au condamné Мой страх обреченных
Qui l’emporte avec lui Кто берет с собой
Entraîné par le vent Унесенные ветром
Mes amours et René Моя любовь и Рене
Me reviennent aujourd’hui вернись ко мне сегодня
Qu’avons-nous fait Что мы наделали
De nos envies? Из наших желаний?
Dans ce pays В этой стране
Il n’y aura pas d’hiver Зимы не будет
C’est les gens du village Это жители деревни
Qui me l’ont dit Кто сказал мне
Y en aura plus Будет больше
C’est la peur d’aujourd’hui Это страх сегодняшнего дня
On a trainé мы болтались
Les maisons vers le Nord Дома на север
Les fumées Дым
Les fardés de la cité Городской макияж
Je repense à René Я думаю о Рене
Qui m’avait souri кто улыбался мне
Et on s’disait И мы подумали
Mais alors c’est où le Nord? Но тогда где Север?
Dans notre décor В нашем декоре
On en riait мы смеялись над этим
Encore un verre еще один напиток
Et j’irai gueuler dehors И я пойду кричать снаружи
Qu’il n’y aura pas d’hiver Что не будет зимы
Dans ce pays В этой стране
Il n’y aura pas d’hiver Зимы не будет
C’est la peur d’aujourd’hui Это страх сегодняшнего дня
Les fardés de la cité Городской макияж
Mais alors c’est où le Nord? Но тогда где Север?
Et j’irai gueuler dehors И я пойду кричать снаружи
Qu’avons nous fait Что мы наделали
De nos envies? Из наших желаний?
Dans ma cavale В моем беге
Ça f’sait bien 3 tours de terre Это хорошо 3 раунда земли
Que je courais Что я бежал
Après mes envies После моих желаний
Dans mon envie В моем желании
Les mots n’y ont plus rien à faire Слова не имеют ничего общего
Je te le dis Я говорю вам
C’est pour ça que je crie Вот почему я кричу
Si je chante если я пою
Toi mon bourreau que j’aimais tant Ты мой палач, которого я так любил
Je te le dis Я говорю вам
Toi qui fus mon amant Ты, кто был моим любовником
Dans ce vent На этом ветру
Dans ces hivers sans finir В эти бесконечные зимы
Tu n’savais pas ты не знал
Je te le dis Я говорю вам
Dans mon pays В моей стране
Y a qu’des enfants qui ont envie Есть только дети, которые хотят
De nous faire mal Чтобы причинить нам боль
Ça fait bien 3 tours de terre Это хорошие 3 раунда земли
Les mots n’y ont plus rien à faire Слова не имеют ничего общего
Toi mon bourreau que j’aimais tant Ты мой палач, которого я так любил
Dans ces hivers sans finir В эти бесконечные зимы
Y a des enfants qui ont envie Есть дети, которые хотят
De nous faire rêver Чтобы заставить нас мечтать
Je te le dis Я говорю вам
Ma peur est une envie Мой страх - это желание
Les mots sont en hiver Слова зимой
Le Nord est dans le vent Север на ветру
Et les sirènes au printempsИ сирены весной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: