Перевод текста песни Ginette - Têtes Raides

Ginette - Têtes Raides
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ginette , исполнителя -Têtes Raides
Песня из альбома: Not Dead But bien raides
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (France)

Выберите на какой язык перевести:

Ginette (оригинал)Жинетта (перевод)
La mer ça n’s’invente pas Море нельзя изобрести
Et nous on crève à rester là И мы умираем стоя там
Et le funambule beau qu’il est И красивый канатоходец, которым он является
Marchant sur son fil Прогулка по его нитке
Charles il disait l’albatros Чарльз он сказал альбатрос
Il en est mort Он умер от этого
A marcher sur la terre Ходить по земле
Mais c’est pas fini Но это еще не конец
On va continuer Мы продолжим
A voler dans les airs Летать по воздуху
Et les supermarchés И супермаркеты
Pour nous donner l’air Чтобы заставить нас выглядеть
De ne pas rien faire Ничего не делать
Et pour manger И для еды
On va s’aimer encore et encore Мы будем любить друг друга снова и снова
Pendant des années Годами
J'étais là moi monsieur я был там сэр
Sinon on sait pas trop c’qu’il faut faire В противном случае мы действительно не знаем, что делать
Et là y a la Ginette qui valse en guinguette И есть Джинетта, которая вальсирует в гингете
Qu’a toujours un verre d’avance Всегда одна рюмка впереди
Des fois qu’on ferme la dernière porte Иногда мы закрываем последнюю дверь
Faut s’enivrer quoi qu’il arrive Надо напиться несмотря ни на что
Et puis rêver et faire la fête А потом мечтать и веселиться
C’est des musiciens sur des tréteaux Это музыканты на эстакадах
Tôt ou tard ça va s'écrouler Рано или поздно он развалится
Mais leur histoire on s’en fout Но их история, кого это волнует
Ginette continue à tourner Джинетт продолжает вращаться
Sur cet air de ferraille et de verres cassés Под эту мелодию хлама и разбитых очков
Allez Ginette… Давай Джинетт...
La mer ça n’s’invente pas Море нельзя изобрести
Et nous on crève à rester là И мы умираем стоя там
Et c’est toutИ это все
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: