Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fulgurance , исполнителя - Têtes Raides. Дата выпуска: 08.10.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fulgurance , исполнителя - Têtes Raides. Fulgurance(оригинал) |
| Les déserts de mon âme |
| Noyés de vague à l'âme |
| Vous donnent rendez-vous |
| D’ici là je n’sais où |
| Je ballade mes nuits |
| D’enfer en paradis |
| À recoller les bouts |
| Pour aller jusqu'à bout |
| Quand plus rien ne me blesse |
| S’effleure une caresse |
| Qu’il fait bon dans le noir |
| À brûler nos guitares |
| Tes signaux de fumée |
| Viennent de m’arriver |
| En pertes et fracas |
| C’est par li ou par là |
| Révolution c’est quand |
| T’auras passé un an |
| C’est pas moi qui le dis |
| Le ciel a tout rougi |
| De tes bras dans le dos |
| Dis-moi ton dernier mot |
| Même les yeux bandés |
| On va pas le brader |
| Fulgurance offre-moi cette danse |
| Injecte-moi les flammes de la transe |
| Fulgurance offre-moi cette chance |
| Envole-moi à m’en perdre les sens |
| On repart à zéro |
| Tous les chaque métro |
| Le prochain terminal |
| Nous emmène au Népal |
| Sauvons-nous les amis |
| Faudra vivre à tout prix |
| Il pleut des gouttes d’or |
| Sur la peau de nos corps |
| À la dernière pluie |
| J’ai pris mon parapluie |
| Maintenant qu’il fait beau |
| Je suis à fleur de peau |
| Mes oriflammes |
| C’est tes cheveux |
| Et mes vague-à-l'âme |
| Flottent au milieu |
| Fulgurance offre-moi cette danse |
| Injecte-moi les flammes de la transe |
| Fulgurance offre-moi cette chance |
| Envole-moi à m’en perdre les sens |
| Fulgurance offre-moi cette danse |
| Injecte-moi les flammes de la transe |
| Fulgurance offre-moi cette chance |
| Envole-moi à m’en perdre les sens |
Фулгуренс(перевод) |
| Пустыни моей души |
| Волна утонула в душе |
| Назначить вам встречу |
| А пока я не знаю, где |
| я блуждаю по ночам |
| Из ада в рай |
| Подобрать концы |
| Пройти весь путь |
| Когда меня больше ничего не ранит |
| Ласка касается |
| Как хорошо в темноте |
| Чтобы сжечь наши гитары |
| Ваши дымовые сигналы |
| Просто случилось со мной |
| В потерях и авариях |
| Это так или иначе |
| Революция - это когда |
| Вы проведете год |
| это не я говорю |
| Небо все покраснело |
| Из ваших рук за спиной |
| Скажи мне свое последнее слово |
| Даже с завязанными глазами |
| Мы не собираемся его продавать |
| Fulgurance предложит мне этот танец |
| Впрысните мне пламя транса |
| Фульгурация дай мне этот шанс |
| Унеси меня, чтобы я потерял рассудок |
| Мы начинаем с нуля |
| Каждое метро |
| Следующий терминал |
| Переносит нас в Непал |
| спаси нас друзья |
| Вам придется жить любой ценой |
| Идет дождь из золотых капель |
| На коже наших тел |
| В последний дождь |
| я взял свой зонт |
| Теперь, когда погода хорошая |
| я на грани |
| Мои баннеры |
| это твои волосы |
| И моя душа волнуется |
| Плавать посередине |
| Fulgurance предложит мне этот танец |
| Впрысните мне пламя транса |
| Фульгурация дай мне этот шанс |
| Унеси меня, чтобы я потерял рассудок |
| Fulgurance предложит мне этот танец |
| Впрысните мне пламя транса |
| Фульгурация дай мне этот шанс |
| Унеси меня, чтобы я потерял рассудок |
| Название | Год |
|---|---|
| Bestiaire | 1996 |
| Zigo | 1993 |
| Emily | 1996 |
| Bibliothèque II | 2000 |
| Je chante | 2020 |
| L'Iditenté | 2020 |
| Je voudrais | 2011 |
| Maquis | 2011 |
| Chapeau | 2000 |
| Le Cabaret des nues | 2000 |
| Météo | 2011 |
| Patalo | 2000 |
| J'men fous | 2011 |
| C'est dimanche | 2000 |
| Les Poupées | 2000 |
| Marteau-Piqueur | 2011 |
| Angata | 2011 |
| Les Choses | 2000 |
| Olé | 2011 |
| Le Gratte poil | 2000 |