Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Valiant Conscript , исполнителя - Tennessee Ernie Ford. Дата выпуска: 09.07.1961
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Valiant Conscript , исполнителя - Tennessee Ernie Ford. The Valiant Conscript(оригинал) |
| How are you boys? |
| I’m just from camp and feel as brave as Caesar |
| The sound of bugle, drum and fife has raised my Ebeneezer |
| I’m full of fight, odd shots and shell and leap into the saddle |
| And when the yankees see me come, Lord how they will skedaddle |
| Hold your head up Shanghai shanks, don’t shake your knees and blink so |
| It’s no time to dodge the act, brave comrades don’t you think so |
| I was a plow boy in the field, a gawking, lazy, dodger |
| When came the conscript officer and took me for a soldier |
| He put a musket in my hands and showed me how to fire it |
| I marched and counter marched all day, Lord how I did admire it |
| Hold your head up Shanghai shanks, don’t shake your knees and blink so |
| It’s no time to dodge the act, brave comrades don’t you think so |
| With corn and hog fat for my food, a digging, guarding, drilling |
| I got as thin as twice skimmed milk and scarcely worth the killing |
| And now I’m used to homely fare, my skin’s as tough as leather |
| I do guard duty cheerfully in every kind of weather |
| 'Tis true I have not seen a fight, nor have I smelt gunpowder |
| But then the way I’ll pepper them will be a sin to chowder |
| A sergeant’s stripes I now will sport, perhaps be color bearer |
| And then a captain, good for me, I’ll be a regular terror |
| I’ll then begin to wear the stars and then the wreathes of glory |
| Until the army I command and poets sing my story |
| Our congress will pass votes of thanks to him who rose from zero |
| The people in a mass will shout, hurrah behold the hero |
| Hold your head up Shanghai shanks, don’t shake your knees and blink so |
| It’s no time to dodge the act, brave comrades don’t you think so |
| What’s that? |
| Oh dear a boiler burst, a gas pipe has exploded |
| Maybe the yankees are hard by with muskets ready loaded |
| Oh gallant soldiers beat them back, I’ll join you in the frolic |
| But I’ve a chill from head to foot and symptoms of the colic |
| Hold your head up Shanghai shanks, don’t shake your knees and blink so |
| It’s no time to dodge the act, brave comrades don’t you think so |
| It’s no time to dodge the act, brave comrades don’t you think so |
Доблестный призывник(перевод) |
| Как вы, мальчики? |
| Я только что из лагеря и чувствую себя храбрым, как Цезарь. |
| Звук горна, барабана и флейты поднял мой Эбенизер |
| Я полон борьбы, странных выстрелов и снарядов и прыгаю в седло |
| И когда янки увидят, что я пришел, Господи, как они будут драпать |
| Поднимите голову Шанхай Шанкс, не трясите коленями и не моргайте так |
| Не время уклоняться от поступка, храбрые товарищи, вы так не думаете |
| Я был пахарем в поле, зевал, ленив, изворотлив |
| Когда пришел срочник и принял меня за солдата |
| Он вложил мне в руки мушкет и показал, как из него стрелять. |
| Я маршировал и контрмаршировал весь день, Господи, как я восхищался этим |
| Поднимите голову Шанхай Шанкс, не трясите коленями и не моргайте так |
| Не время уклоняться от поступка, храбрые товарищи, вы так не думаете |
| С кукурузой и свиным жиром для еды, копать, охранять, бурить |
| Я похудел, как дважды обезжиренное молоко, и вряд ли стоит убивать |
| И теперь я привык к домашней еде, моя кожа такая же жесткая, как кожа |
| Я бодро несу караульную службу в любую погоду |
| «Правда, я не видел боя и не нюхал пороха |
| Но тогда, как я их поперчу, будет грех похлебке |
| Сержантские нашивки я теперь буду носить, может быть, знаменосец |
| И тогда капитан, хорошо для меня, я буду регулярным террором |
| Я тогда начну носить звезды, а потом венки славы |
| Пока я не командую армией, а поэты не поют мою историю |
| Наш съезд проведет благодарственные голоса тому, кто поднялся с нуля |
| Народ толпой закричит, ура вот герой |
| Поднимите голову Шанхай Шанкс, не трясите коленями и не моргайте так |
| Не время уклоняться от поступка, храбрые товарищи, вы так не думаете |
| Что это? |
| О боже, лопнул котел, взорвалась газовая труба |
| Может быть, янки с заряженными мушкетами |
| О доблестные солдаты отбили их, я присоединюсь к вам порезвиться |
| Но у меня озноб с головы до ног и симптомы колики |
| Поднимите голову Шанхай Шанкс, не трясите коленями и не моргайте так |
| Не время уклоняться от поступка, храбрые товарищи, вы так не думаете |
| Не время уклоняться от поступка, храбрые товарищи, вы так не думаете |
| Название | Год |
|---|---|
| Sixteen Tons | 2017 |
| 16 Tons | 2014 |
| Dixie | 1961 |
| Union Dixie | 1961 |
| The shot gun boogie | 2003 |
| Sixteen Tones | 2012 |
| The Bonnie Blue Flag | 1961 |
| The Southern Wagon | 1961 |
| The Army Of The Free | 1961 |
| Marching Through Georgia | 1961 |
| Riding A Raid | 1961 |
| I Can Whip The Scoundrel | 1961 |
| The Fall Of Charleston | 1961 |
| Shenandoah | 2016 |
| Goober Peas | 1961 |
| Marching Song (Of The First Arkansas Negro Regiment) | 1961 |
| The New York Volunteer | 1961 |
| Sixteens Tons | 2015 |
| Lorena | 1961 |
| Flight Of Doodles | 1961 |