Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Army Of The Free , исполнителя - Tennessee Ernie Ford. Дата выпуска: 09.07.1961
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Army Of The Free , исполнителя - Tennessee Ernie Ford. The Army Of The Free(оригинал) |
| In the army of the Union we are marching in the van |
| And will do the work before us, if the bravest soldiers |
| Can |
| We will drive the Rebel forces from their strongholds |
| To the sea |
| And will live and die together in the Army of the Free |
| We may rust beneath inaction, we may sink beneath |
| Disease |
| The summer sun may scorch us or the winter’s blasts may |
| Freeze |
| But whatever may befall us, we will let the Rebels see |
| That unconquered we shall still remain the Army of the |
| Free |
| The Army of the Free, in the Army of the Free |
| That unconquered we shall still remain the Army of the |
| Free |
| We have Butterfield the daring and we’ve Martindale the |
| Cool |
| Where could we learn the art of war within a better |
| School |
| Add Morell to the list of names and we must all agree |
| We have the finest Generals in the Army of the Free |
| The Army of the Free, in the Army of the Free |
| We have the finest Generals in the Army of the Free |
| Then hurrah for our Division, may it soon be called to |
| Go |
| To add its strength to those who have advanced to meet |
| The foe |
| God bless it, for we know right well, wherever it may |
| Be |
| 'Twill never fail to honor our great Army of the Free |
| The Army of the Free, in the Army of the Free |
| 'Twill never fail to honor our great Army of the Free |
Армия Свободных(перевод) |
| В армии Союза мы идем в фургоне |
| И сделает дело перед нами, если храбрейшие солдаты |
| Могу |
| Мы изгоним силы повстанцев из их укреплений |
| К морю |
| И будем жить и умереть вместе в Армии Свободы |
| Мы можем заржаветь под бездействием, мы можем утонуть под |
| Болезнь |
| Летнее солнце может опалить нас или зимние взрывы могут |
| Заморозить |
| Но что бы с нами ни случилось, мы позволим повстанцам увидеть |
| Что непокоренными мы все равно останемся Армией |
| Бесплатно |
| Армия свободных, в армии свободных |
| Что непокоренными мы все равно останемся Армией |
| Бесплатно |
| У нас есть смелый Баттерфилд и Мартиндейл |
| прохладно |
| Где мы могли бы научиться искусству войны в лучшем |
| Школа |
| Добавьте Морелла в список имен, и мы все должны согласиться |
| У нас есть лучшие генералы в Армии Свободы |
| Армия свободных, в армии свободных |
| У нас есть лучшие генералы в Армии Свободы |
| Тогда ура нашей дивизии, пусть она скоро будет призвана |
| Идти |
| Чтобы добавить свою силу тем, кто продвинулся, чтобы встретить |
| враг |
| Благослови его Бог, ибо мы прекрасно знаем, где бы он ни |
| Быть |
| «Мы никогда не перестанем чтить нашу великую Армию Свободных |
| Армия свободных, в армии свободных |
| «Мы никогда не перестанем чтить нашу великую Армию Свободных |
| Название | Год |
|---|---|
| Sixteen Tons | 2017 |
| 16 Tons | 2014 |
| Dixie | 1961 |
| Union Dixie | 1961 |
| The shot gun boogie | 2003 |
| Sixteen Tones | 2012 |
| The Bonnie Blue Flag | 1961 |
| The Southern Wagon | 1961 |
| The Valiant Conscript | 1961 |
| Marching Through Georgia | 1961 |
| Riding A Raid | 1961 |
| I Can Whip The Scoundrel | 1961 |
| The Fall Of Charleston | 1961 |
| Shenandoah | 2016 |
| Goober Peas | 1961 |
| Marching Song (Of The First Arkansas Negro Regiment) | 1961 |
| The New York Volunteer | 1961 |
| Sixteens Tons | 2015 |
| Lorena | 1961 |
| Flight Of Doodles | 1961 |