| Born on a mountain in Tennessee
| Родился на горе в Теннесси
|
| Greenest state in the land of the free
| Самый зеленый штат в стране свободных
|
| Raised in the woods so’s he knew every tree
| Выросший в лесу, поэтому он знал каждое дерево
|
| He killed him a b’ar when he was only three
| Он убил его, когда ему было всего три года.
|
| Davy, Davy Crockett, king of the wild frontier
| Дэви, Дэви Крокетт, король дикой границы
|
| Fought single-handed thru the Injun war
| Сражался в одиночку через войну с индейцами
|
| 'Till the Creeks was whipped and the peace was in store
| «Пока ручьи не были взбиты, и мир был в магазине
|
| And while he was a’handlin' this risky chore
| И пока он выполнял эту рискованную работу
|
| Made hisself a legend forever more
| Сделал себя легендой навсегда
|
| Davy, Davy Crockett, the man who don’t know fear
| Дэви, Дэви Крокетт, человек, не знающий страха
|
| When he lost his love, his grief was gall
| Когда он потерял свою любовь, его горе было желчью
|
| In his heart, he wanted to leave it all
| В душе он хотел оставить все
|
| And lose hisself in the forest tall
| И потеряться в лесу высоком
|
| But he answered, instead, his country’s call
| Но вместо этого он ответил на призыв своей страны
|
| Davy, Davy Crockett, the choice of the whole frontier
| Дэви, Дэви Крокетт, выбор всей границы
|
| He went off to Congress and served a spell
| Он отправился в Конгресс и отбыл срок
|
| Fixin' up the government and laws as well
| Исправляем правительство и законы, а также
|
| Took over Washington, so I hear tell
| Захватил Вашингтон, так что я слышу
|
| And patched up a crack in the Liberty Bell
| И заделал трещину в Колоколе Свободы
|
| Davy, Davy Crockett, seein' his duty clear
| Дэви, Дэви Крокетт, ясно видит свой долг
|
| When he came home, his politickin' done
| Когда он вернулся домой, его политиканство закончилось
|
| Why, the big western march had just begun
| Почему, большой западный марш только начался
|
| So he packed his gear and his trusty gun
| Поэтому он упаковал свое снаряжение и свой верный пистолет
|
| And lit out a’grinnin' to follow the sun
| И зажег ухмылку, чтобы следовать за солнцем
|
| Davy, Davy Crockett, leadin' the pioneer
| Дэви, Дэви Крокетт, ведущий пионер
|
| His land is the biggest, his land is the best
| Его земля самая большая, его земля самая лучшая
|
| From grassy plaines to the mountain crest
| От травянистых равнин до горного гребня
|
| He’s ahead of us all and meetin' the test
| Он впереди всех нас и встречает испытание
|
| And a’follern' his legend right into the west
| И фоллер его легенда прямо на запад
|
| Davy, Davy Crockett, king of the wild frontier
| Дэви, Дэви Крокетт, король дикой границы
|
| Davy, Davy Crockett, king of the wild frontier | Дэви, Дэви Крокетт, король дикой границы |