| Я не могу вспомнить маму, я не помню папу
|
| Мистер и Миссисипи были всем, что у меня когда-либо было
|
| О, я родился, чтобы удивляться, я родился, чтобы бродить
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| О, я родился, чтобы удивляться, я родился, чтобы бродить
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| (Заставил его чувствовать себя как дома)
|
| Моей колыбелью была река, моей школой была речная лодка
|
| Мой учитель был игроком, самым ловким на плаву
|
| (Его учителем был игрок, самый ловкий на плаву)
|
| И он научил меня не играть на пенни пальто
|
| О, я родился, чтобы удивляться, я родился, чтобы бродить
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| (Заставил его чувствовать себя как дома)
|
| О, Бетти, я люблю тебя, я люблю тебя, Бетти Мэй
|
| Я люблю тебя, как босоногий мальчик любит летний день
|
| Как бродячая цыганка любит меняться
|
| Так же, как беспокойная река любит Новый Орлеан
|
| О, я родился, чтобы удивляться, я родился, чтобы бродить
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| (Заставил его чувствовать себя как дома)
|
| Я бы хотел маленькое освобождение, тихий провинциальный городок
|
| Дом, маленький сад, где детишки бегают
|
| Я был бы верным мужем, я был бы доверчивым другом
|
| Пока я не услышал, что пароход приближается к повороту (Ву-ву)
|
| О, я родился, чтобы удивляться, я родился, чтобы бродить
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| (О, он родился, чтобы удивляться, он родился, чтобы бродить)
|
| И мистер и Миссисипи заставили меня чувствовать себя как дома
|
| (Мистер и Миссисипи заставили его чувствовать себя как дома) |