| Universum (оригинал) | Общая информация (перевод) |
|---|---|
| Universum | Вселенная |
| Finns det plats för mig? | Есть ли место для меня? |
| Öppnar du din själ? | Вы открываете свою душу? |
| Så varm, så kall | Так жарко, так холодно |
| Så stark, så klen | Такой сильный, такой худой |
| Hur ska vår värld se ut — | Каким должен быть наш мир - |
| Tusen år från nu? | Через тысячу лет? |
| Kan vi leva då | Можем ли мы жить тогда |
| Kan vi älska då | Можем ли мы любить тогда |
| Tror du? | Ты думаешь? |
| Om det fanns en tidsmaskin | Если бы была машина времени |
| Där tid gick ut och in | Где время входило и выходило |
| Kunde jag följa världens gång | Могу ли я следить за ходом мира |
| Från tid till tid | Временами |
| Kunde se hur livet är | Могли бы увидеть, на что похожа жизнь |
| När våra barn tar vid | Когда наши дети берут верх |
| Universum | Вселенная |
| Väntar du på mig? | Ты ждешь меня? |
| Finner jag din själ? | Могу ли я найти твою душу? |
| Så smal, så bred | Такой узкий, такой широкий |
| Så rund, så lång | Такой круглый, такой длинный |
| Hur ska vår värld se ut | Каким должен быть наш мир |
| Tusen år från nu? | Через тысячу лет? |
| Kan vi sjunga då | Можем ли мы петь тогда |
| Kan vi skratta då | Можем ли мы тогда смеяться |
| Tror du? | Ты думаешь? |
| Universums framtidsvy | Будущий взгляд на вселенную |
| Ger bara huvudbry | Вызывает только головную боль |
| Men inatt ska jag somna in | Но сегодня я собираюсь заснуть |
| Och sova lugnt | И спать спокойно |
| Men när morgondagen gryr | Но когда завтра наступит рассвет |
| Blir då mitt huvud tungt? | Тогда моя голова станет тяжелой? |
