| Sommarlängtan (оригинал) | Sommarlängtan (перевод) |
|---|---|
| Sommarljusa skyar över fager sommaräng | Летние яркие облака над красивым летним лугом |
| Himmlen är mitt täcke och marken är min säng | Небо - мое одеяло, а земля - моя кровать. |
| Jag har kraft att andas frihet | У меня есть сила дышать свободой |
| Jag har mod att va' mig själv | У меня есть смелость быть собой |
| Mina tankar vandrar lika fritt som laxen | Мои мысли блуждают так же свободно, как лосось |
| I en sommarälv | В летней реке |
| Mmh… | Ммм… |
| Mmh… | Ммм… |
| En fågel är min granne och han hälsar med en sång | Птица мой ближний и он здоровается с песней |
| Han sjunger om sin frihet som ska bli din en gång | Он поет о своей свободе, которая однажды станет твоей |
| Åh, vingar är min önskan | О, крылья - мое желание |
| Och längtan är min tröst | И тоска - мое утешение |
| Jag tror att jag far söderut när sommaren är slut | Я думаю, что поеду на юг, когда лето закончится |
| Och det blir höst | И будет осень |
| Mmh… | Ммм… |
| Mmh… | Ммм… |
| Sommarljusa skyar över fager sommaräng | Летние яркие облака над красивым летним лугом |
| Himmlen är mitt täcke och marken är min säng | Небо - мое одеяло, а земля - моя кровать. |
| Åh, vingar är min önskan | О, крылья - мое желание |
| Och längtan är min tröst | И тоска - мое утешение |
| Jag tror att jag far söderut när sommaren är slut | Я думаю, что поеду на юг, когда лето закончится |
| Och det blir höst | И будет осень |
| Mmh… | Ммм… |
| Mmh… | Ммм… |
