Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Reason , исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Stormvarning, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Reason , исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Stormvarning, в жанре ПопThe Reason(оригинал) |
| Try now, to understand |
| Sometimes we all need a helping hand |
| So don’t cry now behind your door |
| Asking the stars what we’re living for |
| I will show you |
| How you |
| Get to the shelter of peace |
| Where our minds are at ease |
| And believe me Love is the reason we’re here |
| Smile now, wipe off your tears |
| It’s only human to show your fears |
| So don’t hide now your innocence |
| Lean on my shoulder with confidence |
| I’ll console you |
| Hold you |
| 'Til all your agony’s gone |
| And I’m sure that you’re strong |
| So believe me Love is the reason we’re here |
| Take me along for a cosmic trip |
| Leave the earth on a flying ship |
| Empty skies are every where |
| Life will be so lonely here |
| In the silent Milkyway |
| Where the trees can’t grow |
| And children can’t play |
| Tell me who’s gonna stay |
| You say there is a better place |
| Than this earth we walk and the sky we face |
| Must be more than the atmosphere |
| Tell me why we’re stranded here |
| On this planet close to Mars |
| Where the shining stars |
| Decide who we are |
| Hear me, I wish to say |
| Sometimes our needs are a touch away |
| So don’t fear me, I’ve also cried |
| I know how it feals to be pushed aside |
| You must trust me Touch me There is no cause for your doubts |
| What this world is about |
| And believe me Love is the reason whe’re here |
причина(перевод) |
| Попробуйте сейчас, чтобы понять |
| Иногда нам всем нужна рука помощи |
| Так что не плачь сейчас за твоей дверью |
| Спрашивая звезды, для чего мы живем |
| Я покажу тебе |
| Как ты |
| Доберитесь до приюта мира |
| Где наши мысли спокойны |
| И поверь мне, любовь - это причина, по которой мы здесь |
| Улыбнись сейчас, вытри слезы |
| Только человек может показывать свои страхи |
| Так что не скрывай сейчас свою невиновность |
| Опирайся на мое плечо с уверенностью |
| я тебя утешу |
| Держу тебя |
| «Пока вся твоя агония не уйдет |
| И я уверен, что ты сильный |
| Так что поверь мне, любовь - это причина, по которой мы здесь |
| Возьми меня с собой в космическое путешествие |
| Оставь землю на летающем корабле |
| Пустое небо повсюду |
| Жизнь будет такой одинокой здесь |
| В тихом Млечном Пути |
| Где деревья не могут расти |
| И дети не могут играть |
| Скажи мне, кто останется |
| Вы говорите, что есть лучшее место |
| Чем эта земля, по которой мы ходим, и небо, с которым мы сталкиваемся |
| Должно быть больше, чем атмосфера |
| Скажи мне, почему мы застряли здесь |
| На этой планете рядом с Марсом |
| Где сияют звезды |
| Решите, кто мы |
| Услышьте меня, я хочу сказать |
| Иногда наши потребности находятся на расстоянии прикосновения |
| Так что не бойтесь меня, я тоже плакала |
| Я знаю, каково это, когда тебя отталкивают |
| Ты должен доверять мне Прикоснись ко мне Нет причин для твоих сомнений |
| О чем этот мир |
| И поверь мне, любовь - это причина, по которой ты здесь. |
| Название | Год |
|---|---|
| För kärlekens skull | 2008 |
| Satellit | 1978 |
| Himlen är oskyldigt blå | 2017 |
| 505 To Casablanca | 1978 |
| Love, You're Makin' All The Fools | 1978 |
| Universum | 2017 |
| Sol, vind och vatten | 2017 |
| Ett stilla regn | 2017 |
| Puddle Of Pain | 1978 |
| I den stora sorgens famn | 2017 |
| Äntligen på väg | 2017 |
| Blue Virgin Isles | 1978 |
| Sommarlängtan | 2017 |
| Oh, vilken härlig da' | 2017 |
| Satellite | 1978 |
| Back In The Business | 1978 |
| Take Me Back To Hollywood | 1978 |
| Just For The Money | 1978 |
| Baby Blue Eyes | 1978 |
| Låt kärleken slå rot | 1980 |