| Jag är mjuk, mjuk som ett barn
| Я мягкий, мягкий, как ребенок
|
| Jag är rädd för ensamhet
| я боюсь одиночества
|
| Men en stenhård verklighet, får mig byta identitet
| Но суровая реальность заставляет меня изменить личность
|
| Jag blir hård, hård som en sten
| Я становлюсь твердым, твердым, как камень
|
| Som en stålbegjuten form, som en vind i uniform
| Как стальная форма, как ветер в погонах
|
| Kall som en storm
| Холодный как буря
|
| Jag vill bestämma min dag
| Я хочу решить свой день
|
| Och jag hoppas att jag, kan stå på egna ben
| И я надеюсь, что смогу стоять на своих двоих
|
| Men jag får inte vara svag
| Но я не должен быть слабым
|
| Och du fordrar att jag, blir lika hård som sten
| И ты требуешь, чтобы я был тверд, как камень
|
| Jag blir hård, hård som en sten
| Я становлюсь твердым, твердым, как камень
|
| Som en känslolös fasad, i en tom och öde stad
| Как безэмоциональный фасад в пустом и заброшенном городе
|
| Som ett träd med vissna blad
| Как дерево с увядшими листьями
|
| Jag är mjuk, mjuk som ett barn
| Я мягкий, мягкий, как ребенок
|
| Om du ser mig ut och in
| Если вы видите меня в и из
|
| För mitt skal är bara skinn
| Для моей кожи это просто кожа
|
| Varm som din kind
| Теплый, как твоя щека
|
| (som en sten, hård som en sten
| (как камень, твердый как камень
|
| Som ett barn, mjuk som ett barn…) | Как ребенок, мягкий как ребенок…) |