Перевод текста песни Eiffeltornet - Ted Gärdestad

Eiffeltornet - Ted Gärdestad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eiffeltornet, исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Upptåg, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1973
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Eiffeltornet

(оригинал)
Jag sg I tidningen
Att nu finns det en chans
Fare mig att ka billigt utomlands.
Det are bra fare mig,
Men synd om dig (mhmm)
Fare om jag ser dig le,
Mot nn annan kis,
Tar jag planet till Paris
Jag bor p hotell
Fare en kvll, skyll dig sjlv!
Jag tnker hoppa, ner frn Eiffeltornet
Om du sviker mig
Fare jag ska hmnas, om jag lmnas
Ensam utan dig.
Jag tnker hoppa, ner frn Eiffeltornet
Om du lurar mig,
Men jag hoppas att jag stoppas
I hissen upp av dig.
Det are vl ganska klart,
Att du are populare.
Men det stller bara till besvare.
Jag blir frbisedd, vilseledd (mhmm)
Du vet att jag begare, en liten bagatell,
Jag vill ha dig fare mig sjlv.
Var beredd p allt, och framfare allt
Ta det kallt
Jag tnker hoppa, ner frn Eiffeltornet,
Om du sviker mig.
Fare jag ska hmnas om jag lmnas
Ensam utan dig.
h ja hoppar, ner fare Eiffeltornet,
Om du lurar mig.
Men jag hoppas att jag stoppas
I hissen upp av dig.
Bapapapapdadaha
Jag tnker hoppa, ner frn Eiffeltornet,
Om du sviker mig.
Fare jag ska hmnas, om ja lmnas
Ensam utan dig.
Jag hoppar ner frn Eiffeltornet
Om du lurar mig.
Men jag hoppas att jag stoppas
I hissen upp av dig
(перевод)
Я сказал в газете
Что теперь есть шанс
Опасно меня покупать дешево за границей.
Это хорошая опасность для меня,
Но жаль тебя (ммм)
Опасность, если я увижу твою улыбку,
Мот нн аннан кис,
Я лечу самолетом в Париж
я живу в отеле
Опасность однажды ночью, вини себя!
Я собираюсь прыгнуть вниз с Эйфелевой башни
Если ты подведешь меня
Опасность, я хмнас, если я мнусь
Один без тебя.
Я собираюсь прыгнуть вниз с Эйфелевой башни
Если ты меня обманываешь,
Но я надеюсь, что меня остановили
В лифте рядом с вами.
Это довольно ясно,
Что ты популярнее.
Но это только ответы.
Меня упускают из виду, вводят в заблуждение (ммм)
Знаешь умоляю, пустячок,
Я хочу, чтобы ты рискнул собой.
Будь готов ко всему, и подготовь все
Смирись
Я собираюсь прыгнуть вниз с Эйфелевой башни,
Если ты подведешь меня.
Опасно, если я умру
Один без тебя.
ч да прыгай, вниз опасность Эйфелева башня,
Если ты мне изменяешь.
Но я надеюсь, что меня остановили
В лифте рядом с вами.
Бапапапапдадаха
Я собираюсь прыгнуть вниз с Эйфелевой башни,
Если ты подведешь меня.
Опасно я буду хмнас, если да лмнас
Один без тебя.
Я прыгаю с Эйфелевой башни
Если ты мне изменяешь.
Но я надеюсь, что меня остановили
В лифте рядом с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
För kärlekens skull 2008
Satellit 1978
Himlen är oskyldigt blå 2017
505 To Casablanca 1978
Love, You're Makin' All The Fools 1978
Universum 2017
Sol, vind och vatten 2017
Ett stilla regn 2017
Puddle Of Pain 1978
I den stora sorgens famn 2017
Äntligen på väg 2017
Blue Virgin Isles 1978
Sommarlängtan 2017
Oh, vilken härlig da' 2017
Satellite 1978
Back In The Business 1978
Take Me Back To Hollywood 1978
Just For The Money 1978
Baby Blue Eyes 1978
Låt kärleken slå rot 1980

Тексты песен исполнителя: Ted Gärdestad