Перевод текста песни Skolsång - Ted Gärdestad

Skolsång - Ted Gärdestad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skolsång, исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Ted, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.1973
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Skolsång

(оригинал)
Varför, känns dagen lång?
Varför, känns det som tvång?
Mmm, varför, är det sÃ¥ trÃ¥kigt i skolan?
Woaaaoh
Jag vill, vara en poet
Jag vill, vara en profet
Jag vill vara en man
Ja, jag vill och jag kan
Jag blundar ett tag och räknar på kammen
Hur lång tid jag har tills jag kommer ut?
Jag undrar vad jag ska göra i sommar?
När skolan är klar och jobben är slut
Ska jag bli en snobb som lever pÃ¥ vänner
Och solsken och sång och andras beslut?
Jag fÃ¥r kanske jobb om jag stÃ¥r pÃ¥ händer?
Jag kan, stå upp och ner
Jag kan, mer än du ser
Jag kan, vara en man
Ja, jag vill om jag kan
Jag vill, jag vill, vara en artist
Jag vill, jag vill, vara humorist
Jag vill, vill skratta mera i skolan
Woaaaoh
Jag vill, vara kreativ
Jag vill, måla mitt liv
Jag vill, vara en man
Ja, jag vill om jag kan
Vad kan det vara värt att bara studera
Och leva på hons och hans teori?
För allt som jag lär vill jag praktisera
Man jag tas ifrån det jag ville bli
Ska jag bli en sång som lever på vänner
Och solsken och sång och prata mig fri?
Jag fÃ¥r kanske jobb om jag stÃ¥r pÃ¥ händer?
Jag kan, stå upp och ner
Jag kan, mer än du ser
Jag kan, vara en man
Ja, jag vill om jag kan

Школьная песня

(перевод)
Почему день кажется длинным?
Почему, это похоже на принуждение?
Ммм, почему в школе так скучно?
Вааааа
Я хочу быть поэтом
Я хочу быть пророком
я хочу быть мужчиной
Да, я хочу и могу
Я закрываю глаза на некоторое время и считаю на расческе
Сколько времени у меня есть, пока я не выйду?
Интересно, что мне делать этим летом?
Когда школа закончена и работа закончена
Должен ли я быть снобом, живущим за счет друзей
И солнечный свет, и пение, и чужие решения?
Может быть, я устроюсь на работу, если буду стоять на руках?
Я могу, встать и опуститься
Я могу больше, чем ты видишь
Я могу быть мужчиной
Да, я хочу, если смогу
Я хочу, я хочу быть художником
Я хочу, я хочу быть юмористом
Я хочу, хочу больше смеяться в школе
Вааааа
я хочу заниматься творчеством
Я хочу нарисовать свою жизнь
я хочу быть мужчиной
Да, я хочу, если смогу
Что может быть стоит просто изучить
И жить на нем и его теории?
Для всего, что я узнаю, я хочу практиковать
Человек, которого я взял из того, кем я хотел быть
Должен ли я быть песней, которая живет за счет друзей
И солнечный свет, и песня, и разговор со мной бесплатно?
Может быть, я устроюсь на работу, если буду стоять на руках?
Я могу, встать и опуститься
Я могу больше, чем ты видишь
Я могу быть мужчиной
Да, я хочу, если смогу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
För kärlekens skull 2008
Satellit 1978
Himlen är oskyldigt blå 2017
505 To Casablanca 1978
Love, You're Makin' All The Fools 1978
Universum 2017
Sol, vind och vatten 2017
Ett stilla regn 2017
Puddle Of Pain 1978
I den stora sorgens famn 2017
Äntligen på väg 2017
Blue Virgin Isles 1978
Sommarlängtan 2017
Oh, vilken härlig da' 2017
Satellite 1978
Back In The Business 1978
Take Me Back To Hollywood 1978
Just For The Money 1978
Baby Blue Eyes 1978
Låt kärleken slå rot 1980

Тексты песен исполнителя: Ted Gärdestad