| Låt solen värma dig (оригинал) | Пусть солнце согреет тебя (перевод) |
|---|---|
| Så mycket solsken försvinner | Так много солнечного света исчезает |
| Upp mot en blå atmosfär | Против синей атмосферы |
| Så mycket kärlek förbrinner | Так много любви горит |
| Utan att värma oss här | Не согревая нас здесь |
| Vi slår tärning | Мы бросаем кости |
| Om den framtid vi ska leva i | О будущем, в котором мы будем жить |
| När vi längtar | Когда мы долго |
| Efter vishet fylld av sympati | После мудрости, наполненной сочувствием |
| Kom liv på jorden | Принесите жизнь на землю |
| Kom liv ur havet | Получить жизнь из моря |
| Kom liv i modern | Подари жизнь матери |
| Kom ljus från himlen | Свет пришел с неба |
| Låt solen värma dig | Пусть солнце тебя согреет |
| Låt solen värma dig | Пусть солнце тебя согреет |
| Låt solen värma dig | Пусть солнце тебя согреет |
| Så du kan värma mig | Так что ты можешь согреть меня |
| Så många själar som fryser | Так много замерзающих душ |
| Som borde skratta och le | Кто должен смеяться и улыбаться |
| Så många ögon som lyser | Так много сияющих глаз |
| Men som har svårt för att se | Но кому трудно видеть |
| Vi har ridit | мы ездили |
| Vilda hästar på gemensam jord | Дикие лошади на общей земле |
| Vi har seglat | мы отплыли |
| Okänt vatten | Неизвестная вода |
| Utan säkra bord | Без безопасных столов |
| Långt ut på haven | Далеко в море |
| Högt upp i bergen | Высоко в горах |
| Djupt ner i jorden | Глубоко в земле |
| Rakt in i själen | Прямо в душу |
