Перевод текста песни Gitarren och jag - Ted Gärdestad

Gitarren och jag - Ted Gärdestad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gitarren och jag, исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Ted, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.1973
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Gitarren och jag

(оригинал)
En stilla afton nare vinden var ljum
Tog jag gitarren, frsvann frn mitt rum
Vi, ville vara tillsammans ett tag
Gubben I’mnen, gitarren och jag
Jag sa till mnen med ord I min hand
Vi kom med frgor och svar till varann
Vi, ville veta hur vrlden ska vara
Vi are filosofer, gitarren och jag
Vem vet, sade min gitarr, I mitt kn Vem vet, hur jorden kommit p sned?
Jag vet, sade mnen bakom ett trd
Men det ska bli min hemlighet till solens entr
Sen kan jag sga hur den kom p sned
En gitarr och en vrld
Vem are dum och vem are lrd?
En gitarr och en vn Det are bra, det duger n Och are, min sng lika bra?
D vntar vi hare, gitarren och jag
En stilla morgon nare vinden var sval
Tiden var mogen fare scenens final
Jag, kom ihg det mngubben sade
Och upp, stiger solen, gitarren och jag
Jag, sa till solen och himlen var klar
Men inte sg jag var mngubben var
Vi, fare vl vnta p svaren ngon dag
Vi gjorde vrt bsta, gitarren och jag
Vem vet, sa min gitarr I mitt kn Vem vet, varfare jorden kommit p sned?
Jag vet, sa solen bakom ett trd
Men det ska bli min hemlighet tills mnens entr
Sen kan jag sga hur den kom p sned
En gitarr och en vrld
Vem are dum och vem are lrd?
En gitarr och en vn Det are bra, det duger n Och are, min sng lika bra
D vntar vi hare, gitarren och jag
Och are, min sng lika bra
D vntar vi hare, gitarren och jag
Och are, min sng lika bra
D vntar vi hare, gitarren och jag

Моя гитара и я

(перевод)
Тихий вечер на ветру был ароматным
Я взял гитару, исчез из своей комнаты
Мы хотели быть вместе какое-то время
Старик, гитара и я
Я сказал мужчинам со словами в руке
Мы пришли с вопросами и ответами друг другу
Мы хотели знать, каким должен быть мир
Мы философы, гитара и я.
Кто знает, сказала моя гитара, У меня на коленях Кто знает, как земля подошла под углом?
Я знаю, сказали мужчины за деревом
Но это будет мой секрет входа солнца
Тогда я могу сказать, как это пошло наперекосяк
Гитара и мир
Кто тупой, а кто лрд?
Гитара и друг Это хорошо, это достаточно хорошо А моя песня так же хороша?
Потом ждем зайца, гитару и меня
Одним тихим утром под ветром было прохладно
Время было созрело, финал сцены опасности
Я помню, что сказал старик
И вверх, солнце, гитара и я поднимаемся
Я сказал солнцу, и небо было ясным
Но не говори, что я был стариком,
Мы, далеко ждем ответа когда-нибудь
Мы сделали все возможное, гитара и я.
Кто знает, сказала моя гитара У меня на коленях Кто знает, куда бы ни пошла земля под углом?
Я знаю, сказало солнце за деревом
Но это будет моим секретом до входа мужчин
Тогда я могу сказать, как это пошло наперекосяк
Гитара и мир
Кто тупой, а кто лрд?
Гитара и друг Это хорошо, это достаточно хорошо И моя песня так же хороша
Потом ждем зайца, гитару и меня
И моя песня так же хороша
Потом ждем зайца, гитару и меня
И моя песня так же хороша
Потом ждем зайца, гитару и меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
För kärlekens skull 2008
Satellit 1978
Himlen är oskyldigt blå 2017
505 To Casablanca 1978
Love, You're Makin' All The Fools 1978
Universum 2017
Sol, vind och vatten 2017
Ett stilla regn 2017
Puddle Of Pain 1978
I den stora sorgens famn 2017
Äntligen på väg 2017
Blue Virgin Isles 1978
Sommarlängtan 2017
Oh, vilken härlig da' 2017
Satellite 1978
Back In The Business 1978
Take Me Back To Hollywood 1978
Just For The Money 1978
Baby Blue Eyes 1978
Låt kärleken slå rot 1980

Тексты песен исполнителя: Ted Gärdestad