Перевод текста песни Come Give Me Love - Ted Gärdestad

Come Give Me Love - Ted Gärdestad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Give Me Love, исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Ted, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.1973
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Come Give Me Love

(оригинал)
Jag vet en vän som bor i huset intill
Och hon har lovat mej allt va jag vill
Mmm, jag vet en vän, som är lika blåögd som jag
Vi borde få det bra
När mina fingrar inte känner mer
När mina ögon inte längre ser
När livet vänder
Ska jag ännu be
Come give me love
Come give me love
Kom ge mej världen
Kom ge mej fred
Kom sänk ditt huvud
Och lägg dej ner
Kom ge mej kroppen
Kom ge mej allt som du har
Och jag ska stanna kvar
Jag vet ett rum långt in dit vi brukar gå
Om vi ska gömma oss, bara vi två
Mmm, jag vet en vän, som är lika mörkrädd som jag
Vi gjorde slut idag
När mina öron inte längre hör
När bladen faller och en stjärna dör
När livet vänder
Ska jag ännu be
Come give me love
Come give me love
När livet vänder
Ska jag ännu be
Come give me love
Kom ge mej solen
Kom ge mej hav
Kom ge mej jorden
Vi lever av
Kom ge mej kroppen
Kom ge mej allt som du har
Och jag ska stanna kvar
Kom ge mej sommar
Kom ge mej liv
Kom ge mej kärlek och livs motiv
Kom ge mej kroppen
Kom ge mej allt som du har
Och jag ska stanna kvar
Kom ge mej sanning
Kom ge mej tid
Kom ge mej kunskap
Kom ge mej frid
Kom ge mej doften
Kom ge mej allt som du har
Och jag ska stanna kvar
När mina öron inte längre hör
När bladen faller och en stjärna dör
När livet vänder
Ska jag ännu be
Kom ge mej världen
Kom ge mej fred
Kom sänk ditt huvud
Och lägg dej ner
Kom ge mej kroppen
Kom ge mej allt som du har
Och jag ska stanna kvar
Och jag ska stanna kvar
(перевод)
Я знаю друга, который живет в соседнем доме
И она пообещала мне все, что я хочу
Ммм, я знаю друга, который такой же голубоглазый, как и я.
Мы должны быть в порядке
Когда мои пальцы больше не чувствуют
Когда мои глаза больше не видят
Когда жизнь оборачивается
я все равно буду молиться
Дай мне любовь
Дай мне любовь
Дай мне мир
Дай мне мир
Приходите опустить голову
И ложись
Давай, дай мне тело
Дай мне все, что у тебя есть
И я останусь
Я знаю комнату далеко, куда мы обычно ходим.
Если мы собираемся спрятаться, только вдвоем
Ммм, я знаю друга, который так же боится темноты, как и я.
Мы закончили сегодня
Когда мои уши больше не слышат
Когда падают листья и умирает звезда
Когда жизнь оборачивается
я все равно буду молиться
Дай мне любовь
Дай мне любовь
Когда жизнь оборачивается
я все равно буду молиться
Дай мне любовь
Дай мне солнце
Дай мне море
Дай мне землю
Мы живем
Давай, дай мне тело
Дай мне все, что у тебя есть
И я останусь
Давай подари мне лето
Дай мне жизнь
Дай мне любовь и жизненные мотивы
Давай, дай мне тело
Дай мне все, что у тебя есть
И я останусь
Давай, дай мне правду
Дай мне время
Дай мне знания
Дай мне мир
Приходите понюхать меня
Дай мне все, что у тебя есть
И я останусь
Когда мои уши больше не слышат
Когда падают листья и умирает звезда
Когда жизнь оборачивается
я все равно буду молиться
Дай мне мир
Дай мне мир
Приходите опустить голову
И ложись
Давай, дай мне тело
Дай мне все, что у тебя есть
И я останусь
И я останусь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
För kärlekens skull 2008
Satellit 1978
Himlen är oskyldigt blå 2017
505 To Casablanca 1978
Love, You're Makin' All The Fools 1978
Universum 2017
Sol, vind och vatten 2017
Ett stilla regn 2017
Puddle Of Pain 1978
I den stora sorgens famn 2017
Äntligen på väg 2017
Blue Virgin Isles 1978
Sommarlängtan 2017
Oh, vilken härlig da' 2017
Satellite 1978
Back In The Business 1978
Take Me Back To Hollywood 1978
Just For The Money 1978
Baby Blue Eyes 1978
Låt kärleken slå rot 1980

Тексты песен исполнителя: Ted Gärdestad