Перевод текста песни Betlehem - Ted Gärdestad

Betlehem - Ted Gärdestad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Betlehem, исполнителя - Ted Gärdestad. Песня из альбома Franska kort, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Betlehem

(оригинал)
Jorden kanske snurrar
Runt solen varv påvarv
Genom himmlens dörrar
Ska livet gåI arv
Men Betlehem
Det va’länge sen
Som tre vise män
Kom till Betlehem
Ja’har aldrig saknat
En hoppfull framtidstro
Ändåhar jag vaknat
Och känt min ångest gro
Men Betlehem
Det va’länge sen
Som tre vise män
Kom till Betlehem
Ja’e’glad I alla fall
Att min sommarglass e’kall
Att mitt vinterelement
Kan ge mig värme
Ner I botten av min själ
Finns det ängslan gott och väl
Men mitt skratt e nog min bästa ägodel
När jag såbekänner
Att jag e’rädd ibland
Kan det finnas vänner
Som sträcker ut en hand
Men Betlehem
Det va’länge sen
Som tre vise män
Kom till Betlehem
Jag e’ganska nöjd ändå
För att du vill höra på
Det finns alltid någon mun
Som aldrig lyssnar
Och jag får göra vad jag vill
Tills nån annan säger till
Ja’kan se pådig igenom min pupill
Alla goda féer försvinner allt för fort
För att Fariseér vaktar vid min port
Men Betlehem
Det va’länge sen
Som tre vise män
Kom till Betlehem
Åhh… Betlehem
Det va’längesen
Som tre vise män
Kom till Betlehem

Вифлеем

(перевод)
Земля может вращаться
Вокруг солнца вращаются обороты
Через двери небес
Должна ли жизнь передаваться по наследству
Но Вифлеем
Это было долго
Как три мудреца
Приходите в Вифлеем
я никогда не промахивался
Обнадеживающая вера в будущее
Тем не менее, я проснулся
И почувствовал, как растет моя тревога
Но Вифлеем
Это было долго
Как три мудреца
Приходите в Вифлеем
я все равно счастлив
Что мое летнее мороженое холодное
Что моя зимняя стихия
Может дать мне тепло
В глубине души
Есть ли беспокойство хорошо и хорошо
Но мой смех, наверное, лучшее, что у меня есть.
Когда я признаюсь
Что я иногда боюсь
Могут ли быть друзья
Протягивая руку
Но Вифлеем
Это было долго
Как три мудреца
Приходите в Вифлеем
я в любом случае очень счастлив
Потому что ты хочешь слушать
Всегда есть рот
Кто никогда не слушает
И я могу делать то, что хочу
Пока кто-то другой не скажет
Я вижу сквозь своего зрачка
Все хорошие феи исчезают слишком быстро
Потому что фарисеи охраняют мои ворота
Но Вифлеем
Это было долго
Как три мудреца
Приходите в Вифлеем
Ох… Вифлеем
Это было давно
Как три мудреца
Приходите в Вифлеем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
För kärlekens skull 2008
Satellit 1978
Himlen är oskyldigt blå 2017
505 To Casablanca 1978
Love, You're Makin' All The Fools 1978
Universum 2017
Sol, vind och vatten 2017
Ett stilla regn 2017
Puddle Of Pain 1978
I den stora sorgens famn 2017
Äntligen på väg 2017
Blue Virgin Isles 1978
Sommarlängtan 2017
Oh, vilken härlig da' 2017
Satellite 1978
Back In The Business 1978
Take Me Back To Hollywood 1978
Just For The Money 1978
Baby Blue Eyes 1978
Låt kärleken slå rot 1980

Тексты песен исполнителя: Ted Gärdestad