| You sit today,
| Ты сидишь сегодня,
|
| Then you walked away
| Тогда ты ушел
|
| Just leave me,
| Просто оставить меня,
|
| Don’t leave me.
| Не оставляй меня.
|
| You’ve always got your way,
| У тебя всегда есть свой путь,
|
| But when I scream your name
| Но когда я кричу твое имя
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| You can’t hear me
| ты меня не слышишь
|
| I’ve cried a thousand times
| Я плакал тысячу раз
|
| And I don’t know where you are
| И я не знаю, где ты
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| I need you here, but you let it go.
| Ты нужен мне здесь, но ты позволил этому уйти.
|
| And now you wanna come back into my life
| И теперь ты хочешь вернуться в мою жизнь
|
| Now you wanna come back into my life
| Теперь ты хочешь вернуться в мою жизнь
|
| I don’t understand why you think it’s right
| Я не понимаю, почему ты думаешь, что это правильно
|
| Think you wink and pick up when we left up last time
| Думаю, ты подмигиваешь и берешь трубку, когда мы ушли в прошлый раз
|
| But that was the last time
| Но это был последний раз
|
| You see, last time you said this was slow
| Видите ли, в прошлый раз вы сказали, что это было медленно
|
| You said you didn’t have to go, but then,
| Ты сказал, что тебе не нужно идти, но потом,
|
| Then I saw your suitcase,
| Потом я увидел твой чемодан,
|
| See me with a new face
| Увидишь меня с новым лицом
|
| Left in a place I didn’t know
| Остался в месте, которое я не знал
|
| Can’t you see that I’m trying
| Разве ты не видишь, что я пытаюсь
|
| No, no, no, I ain’t lying
| Нет, нет, нет, я не вру
|
| Just 'cause you’re ready doesn’t mean that I am.
| Просто потому, что ты готов, не означает, что я готов.
|
| You never were around when I was feeling down
| Тебя никогда не было рядом, когда мне было плохо
|
| Can you help me? | Можете вы помочь мне? |
| you can’t help me.
| ты не можешь мне помочь.
|
| I know I see you once in a while
| Я знаю, что вижу тебя время от времени
|
| But as a child, it ain’t healthy for me.
| Но в детстве это вредно для меня.
|
| I’ve cried a thousand times
| Я плакал тысячу раз
|
| And I don’t know where you are
| И я не знаю, где ты
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| I need you here, but you let it go.
| Ты нужен мне здесь, но ты позволил этому уйти.
|
| So I let go.
| Так что я отпустил.
|
| Now you wanna come back into my life
| Теперь ты хочешь вернуться в мою жизнь
|
| Now you wanna come back into my life
| Теперь ты хочешь вернуться в мою жизнь
|
| I don’t understand why you think it’s right
| Я не понимаю, почему ты думаешь, что это правильно
|
| Think you wink and pick up when we left up last time
| Думаю, ты подмигиваешь и берешь трубку, когда мы ушли в прошлый раз
|
| But that was the last time.
| Но это был последний раз.
|
| And now your thoughts never match mine
| И теперь твои мысли никогда не совпадают с моими
|
| I keep saying it’s the last time
| Я продолжаю говорить, что это в последний раз
|
| Like I said, last time, oh.
| Как я уже сказал, в прошлый раз, о.
|
| Take this way off your shoulders
| Сними этот путь с плеч
|
| I’m stronger now that I’m older
| Я сильнее теперь, когда я старше
|
| But she never forget what you showed her
| Но она никогда не забудет, что ты ей показал
|
| You see, last time you said this was slow
| Видите ли, в прошлый раз вы сказали, что это было медленно
|
| You said you didn’t have to go, but then
| Ты сказал, что тебе не нужно идти, но потом
|
| Then I saw your suitcase,
| Потом я увидел твой чемодан,
|
| See me with a new face
| Увидишь меня с новым лицом
|
| Left in a place I didn’t know
| Остался в месте, которое я не знал
|
| Can’t you see that I’m trying
| Разве ты не видишь, что я пытаюсь
|
| No no no I ain’t lying
| Нет нет нет я не лгу
|
| But just 'casue you’re ready doesn’t mean that I am. | Но только потому, что ты готов, не означает, что я готов. |